Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
簡単作業・その他 / その他

日→英、日→スペイン語、日→ドイツ語】東京観光に関するキャッチコピーの翻訳

依頼詳細

詳細
【お仕事詳細】
東京の観光関連のキャッチコピーを翻訳をお願いいたします。

原文をキャッチ―に翻訳をお願い致します。

求める言語スキル
日本語» 英語
日本語» スペイン語
日本語» ドイツ語


納期:7月12日(水)13時まで(日本時間)

【作業量】
20文字程度のキャッチフレーズについて2パターンの翻訳(合計約40文字)

【報酬】
希望報酬を記載の上、ご提案ください。

【お支払い時期】
検収後即

【歓迎要件】
・各言語ネイティブの方
求める言語スキル
日本語 → ドイツ語 日本語 → 英語 日本語 → スペイン語
納品形式
ワード(.docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2017/07/10 11:16:05
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
7

新着のお仕事募集

日本語 → ドイツ語 日本語 → 英語 日本語 → スペイン語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
日本語 → ドイツ語 日本語 → 英語 日本語 → スペイン語
$5k - $10k
提案期限 4日後
日本語 → ドイツ語 日本語 → 英語 日本語 → スペイン語
1万円 〜 10万円
提案期限 4日後
日本語 → ドイツ語 日本語 → 英語 日本語 → スペイン語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他のその他に似ているお仕事募集