Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック

世界中のWiFiに接続できるタウンWiFiアプリの海外進出を手伝ってくれる方募集

依頼詳細

詳細
タウンWiFiという、街中のWiFiに自動接続するアプリを日本で展開しています。
これを、世界中のWiFiに対応しようとしており、その展開を手伝ってくれるスタッフを募集しています。

まずは、アプリのローカライズをお願いしたいと思っております。
中国語(簡体字、繁体字)
韓国語
への翻訳を知り合いに頼んだのですが、間違いがあると思っていて、それのダブルチェックからお願いしたいです。
求める言語スキル
日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
納品形式
テキスト形式
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2016/10/11 09:29:48
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
5

他の校正・ネイティブチェックのお仕事募集

日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
500円 〜 1万円
提案期限 4年弱前
日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
500円 〜 1万円
提案期限 4年弱前

新着のお仕事募集

日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
$5k - $10k
提案期限 3日後
日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の校正・ネイティブチェックに似ているお仕事募集