Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

フランス語→日本語への翻訳 : 旅館情報含む、旅行の体験記事です。

依頼詳細

詳細
詳細
[概要]
フランス人ライターによる山梨地域の旅行観光記事です。日本人クライアントへ内容を確認していただくための和訳を希望します。関係者内での事実関係確認用の記事のため、意味合いが通じるレベルでの和訳で問題ありません。意訳OKですが、自然な日本語での翻訳を希望します。
[詳細]
フランス語換算で2,950wordの文書です。11月17日(金)日本時間13:00までに納品をお願いいたします。予算は3,000円です。
[注意点・禁止事項]
・フランス人女性ライターが執筆し、ネイティブスタッフによる校正済み文章です。仏文なし、元の仏文のフォーマットを踏襲した形で和文での納品をお願いいたします。そのほか、ですます調でお願いいたします。
・固有名詞などはネット上で検索できる限りで結構ですので、なるべく正確にお願いします。
・秘密厳守
・翻訳ツールを使用したコピー&ペーストは極力お控えください。
求める言語スキル
フランス語 → 日本語
納品形式
ワード(docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2023/11/16 10:31:30
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
2

他の翻訳のお仕事募集

フランス語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 2日後
フランス語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 1日後

新着のお仕事募集

フランス語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 1日後
フランス語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 2日後
フランス語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 2日後
フランス語 → 日本語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集