Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

【急募】英語→繫体字への翻訳(バナー用のキャッチコピー)

依頼詳細

詳細
【案件詳細】
WEBバナーに利用するキャッチコピーを英語から繫体字の翻訳のご依頼です。
繫体字ネイティブのユーザーが読んで自然な繫体字になるように作成を望みます。
なお、英語を理解でき、繫体字ネイティブ(または同等の言語レベル)の方の作成を希望します。
文字数は226文字。
6月1日(木) 15:00までの納品希望で、予算は1,500円です。

【作業ルール】
添付のワードファイルの内容を、新規のワードファイルに翻訳してご納品ください。

【注意点・禁止事項】
ネイティブチェックを入れますので、必ず正確な翻訳でお願い致します。
-----------
対象のフォーマット: Word (docx)
文字数: 約1 〜 500文字
翻訳以外の作業: なし
求める言語スキル
英語 → 中国語(繁体字)
納品形式
Word (docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2023/05/31 11:56:45
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
1

他の翻訳のお仕事募集

英語 → 中国語(繁体字)
$5k - $10k
提案期限 5日後
英語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 4日後

新着のお仕事募集

英語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 4日後
英語 → 中国語(繁体字)
$5k - $10k
提案期限 5日後
英語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 5日後
英語 → 中国語(繁体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集