Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック

{THAI} Proofreading/ Native check

依頼詳細

詳細
[ Project Details ]
There are 2 sections for this job:
#1 Very simple, just need the Thai for days of the week (Mon - Sun) and months (Jan - Dec).
#2 Need a few words translated, and sentences slightly adjusted from existing Thai.

[ Volume ]
#1 19 Words
#2 71 Words (437 characters)

[ Application Conditions ]
・Native level of {THAI}
・EXCEL FILE

[ Other ]
Translation file shall include both English and Japanese. You can use both or either to complete the translation.

[ Reward ]
1,200 JPY

Warnings/Prohibited Acts:
- By accepting the request, all information gained will remain confidential from any third party (signing an NDA (non-disclosure agreement) may be required)
- All rights will be handed to the client
-Strict adherence to delivery time
求める言語スキル
英語 → タイ語 日本語 → タイ語
納品形式
Excel (xlsx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2023/02/17 14:26:00
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
2

他の校正・ネイティブチェックのお仕事募集

英語 → タイ語 日本語 → タイ語
500円 〜 1万円
提案期限 4年弱前
英語 → タイ語 日本語 → タイ語
500円 〜 1万円
提案期限 4年弱前

新着のお仕事募集

英語 → タイ語 日本語 → タイ語
1万円 〜 10万円
提案期限 6日後
英語 → タイ語 日本語 → タイ語
$5k - $10k
提案期限 7日後
英語 → タイ語 日本語 → タイ語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
英語 → タイ語 日本語 → タイ語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の校正・ネイティブチェックに似ているお仕事募集