Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

温泉旅館プロモーションビデオの「ネイティブ翻訳」(日本語から英語へ)

依頼詳細

詳細
[概要]

温泉旅館のプロモーションビデオに表示している日本語説明文の英訳になります。
外国の人に意味が通じるだけでなく、より綺麗で理解しやすい英語表現のご提案をお願いします。

日本の歴史や習慣、観光、温泉、旅館に詳しい方、実際に宿泊した事のある人を希望します。
詳細な依頼内容については、Youtubeに公開している動画のリンクと温泉旅館の参考リンクを
併せてエクセルファイルに記載してお渡し致します。

今回は、全部で4施設PVの日本語説明文の英訳をしていただきます。
(URL及び参考サイトのURLはExcelに記載いたします)
日本語の文字数合計は、約1000文字程度です。
参考サイトの内容を見ていただきながらチェックをお願いします。


[注意点・禁止事項]
外国の人に意味が通じるだけでなく、より綺麗な英語表現でお願いします。
[その他]

-----------
対象のフォーマット: Excel (xlsx)
文字数:約1,000文字
翻訳以外の作業: なし
求める言語スキル
英語 → 日本語 日本語 → 英語
納品形式
Excel (xlsx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2020/06/05 11:28:07
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
14

他の翻訳のお仕事募集

英語 → 日本語 日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 3日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 2日後

新着のお仕事募集

英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 2日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 3日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集