フリーランサーを探して依頼
条件から探す
心を込めて翻訳します!
ニュージーランド
本人確認済み
依頼の内容を読み込み、いかにそれに沿うように翻訳できるかに気を付けています。
情熱を持って取り組みます!
888円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
外食関係の翻訳(英語、中国語普通話)
本人確認未認証
レストランでのインバウンド客にささるメニュー作成、交渉、スタッフ教育など行っています。(英語、マンダリン)
1,100円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I speak both languages since I've been a baby and speak both languages every day with my family
$14.00
(2,126円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳は正確に早くをモットーに取り組んでおります。
5,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
英語 → 日本語
英語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スピードを重視しています。
1,400円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I've started my freelance translating, so i provide a competitive prize because i'm living in Vietnam.
$1.00
(152円)
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
英語 → ベトナム語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
綺麗な日本語訳に自信があります!
本人確認未認証
日本語でも少し記事を書いているので、文章を美しくわかりやすい日本語にできるよう頑張ります。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
東京外国語大学でフランス語を専攻しています。オーストラリアの高校にも通っており英検1級、TOEIC921、フランス語検定準1級です。仕事としての翻訳活動は初めて浅いので報酬を少なめに設定しています。日々多言語を扱っているので能力的には遜色ないと存じます!
I was born and raised in Japan. Once I lived in Australia and went to a school there. So my English level is high and Japanese level is native. I scored 921 in TOEIC. My major in my university is linguistic and anthoroplogy. Thank you.
1,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
スペイン語 → 日本語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
仏日翻訳をお待ちしております!
日本
本人確認済み
東京外国語大学フランス語専攻しています。フランス語検定準1級をもち日ごろ記事を読み卒論関連の文献も目を通しています。仕事としての翻訳は始めたばかりですので安く丁寧な翻訳を重視しております。よろしくお願いいたします。
1,800円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
文字起こしのお仕事経験10年以上。お任せください!
本人確認未認証
テレビの制作現場にて、医療・政治・農業等さまざまな分野の
インタビュー文字起こしを行なってきました。
迅速・丁寧なご対応を心がけでおります。
ぜひご依頼、お待ちしております。
1,000円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
産業翻訳 英語→日本語
日本
本人確認済み
・訳抜けがないか、誤字脱字がないか、自然な日本語になっているかに細心の注意を払っています。
・訳語を確定したら、その分野で適切な言葉として使われているかリサーチしています。
・最適な訳語が見つかるまで調べています。
・辞書を串刺し検索しています。
・自分の専門分野の知識を向上させるために、常に勉強をしています。
・文構造をしっかりとらえ、原文に忠実に訳しています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'd like to translate English documents by applying or replacing it to Vietnamese texts.
ベトナム
本人確認済み
I have experience in doing this kind of work in three years. I always look for different meanings of English and Vietnamese words, put them in situations to decide which words sentences are best choices.
$20.00
(3,038円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
心に馴染む優しい翻訳をします
日本
本人確認済み
日本人が読みやすい日本語らしく、優しい言葉遣いの訳をします。
そのために多少の言葉の足し引きがありますが、内容は原文のままです。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
丁寧な翻訳を心掛けております。
修正、訂正には対応致します。
1,500円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I offer top quality and fast translations from English to Spanish or Spanish to English for any of your technical or engineering documents, text or content. I have worked in the electronics manufacturing industry for 20 years and have experience in lean manufacturing, electronic and mechanical areas.
I can translate your work instructions, procedures, engineering or technical reports, R&D analysis, failure reports, training guides and more.
I will manually translate your document plus proofread to insure no mistakes and proper flow that sounds natural
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳ならお任せください!
本人確認未認証
翻訳通訳経験を持つ元外資系客室乗務員だからこそのノウハウをご提案できます。
2,000円
/ 1時間
英語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
言語は国の文化を表す文字です。誰でも通じる言語は任せてください。
日本
本人確認済み
翻訳や通訳をする時は使う言語の国の文化を十分に理解したうえで伝えます。
誰にでも自然に伝われることを一番にしています。
10,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
日本語 → 英語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
韓国語 → 日本語
韓国語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I'm very precise in my translations and can deliver what the writers means directly through my translation. Also i take time very seriously.
$18.00
(2,734円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス文書(英語→日本語)、ていねいな翻訳
日本
本人確認済み
日本語ネイティブ。オーストラリアの大学を卒業後に大手外資メーカーで13年、IT系外資で2年ほど働いておりました。
海外プロジェクトのニュース記事、プレスリリース、ホワイトペーパー(事業計画)、SNS等の翻訳の経験があります。
プレゼン資料(スライド)翻訳なども対応しております。
ビジネス文書を中心に、丁寧な翻訳を心がけています。
I worked for 13 years at a famous foreign company in Tokyo, and 2 years at an IT foreign company.
I have experience of translation of news articles from overseas projects, press releases, white papers (business plans), social media, etc.
Please, ask me anytime.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translating from à language to an other is an art and by choosing my services you will benefit for sure for an awesome work
Waiting for you i ill work hard 🤗 fighting ☺️
$6.00
(911円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
フランス語 → アラビア語
アラビア語 → フランス語
アラビア語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の文字おこしからサイト翻訳まで何でも承ります
本人確認未認証
オーストラリアの学校に通っている日本人なのですが、学校が休校中なため時間が有り余っています。また、静かな環境下にいるため集中して取り組むことができると思います。仕事時には、丁寧かつ迅速な対応、クライアント様に納得いただける翻訳を心がけています。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I live in Australia now. But my school is closing because COVD-19 .
So.I have many times and quiet place.
I'm Japanese so I can translate English to Japanese.
1,600円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I like translating.
本人確認未認証
I like translating, I'm student and I would like to learn new work and languages skills.
$30.00
(4,556円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → クロアチア語
英語 → クロアチア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Frellancer translator
本人確認未認証
I'm student,I study languages and I would like to give me chance to show my languages skills,I will do my best.
$20.00
(3,038円)
/ 1時間
クロアチア語 → イタリア語
クロアチア語 → 英語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → クロアチア語
イタリア語 → クロアチア語
イタリア語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
丁寧に迅速、かつ自然な文章を作ることを心がけています。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし