Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

英和翻訳及び、校正、ネイティブチェックならどのような分野でもいたします。

1,500円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
英語 → 日本語
誠実、時間厳守をモットーにしています。どのような分野でも挑戦したいと思っておりますので、よろしくお願いいたします。
会計、契約、健康関係は得意としています。 最近ではニュージーランド保健省外郭団体のメンタルウェルビーイングの
日本語チェックの仕事をいたしました。
基本は月〜金 9時から17時(ニュージーランド時間)急ぎの場合は土日も行います。

pukekokkoさんのプロフィール

本人確認済み
4年以上前
日本語 英語
医療・ヘルスケア
現在、ニュージーランドに滞在し、ニュージーランドの会社で経理をしております。会社では、経理の他に、和英、英和の翻訳なども行っています。最近ではニュージーランド保健省の外郭団体である、ニュージーランドメンタルヘルス財団の新型コロナに関するメンタルサポートについての翻訳の日本語チェックもいたしました。
新型コロナのパンデミックになる前は、年に3回から4回は日本に帰国しておりました。日本での住所は神奈川県平塚市になります。