Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

YouTube動画の字幕翻訳や記事など

1,200円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → インドネシア語 インドネシア語 → 日本語
インドネシア語ネイティブスピーカーです。ネイティブチェックを合わせて対応可能です。
取り扱い説明書や企業の資料・記事など

agusuさんのプロフィール

本人確認済み
約4年前
インドネシア語 日本語 英語
マニュアル 機械
AGUS(アグス)と申します。
インドネシア語ネイティブスピーカーです。
日本語⇔インドネシア語の翻訳家・通訳者として活躍しております。
翻訳・通訳の経験は8年目になります。

翻訳業務は取り扱い説明書や企業の資料・記事などを翻訳してきました。
通訳業務はセミナーや工場見学や内部監査などです。

その他、接客業務経験はバリ島にある日本の旅行会社で団体企画のマーケティングを担当したことがあります。
顧客の要求に応じてホテル・レストランなどの手配やツアーパッケージのアレンジなど、複数業務の経験を積んできました。

日本語能力試験はN2の認定証を取得しています。
(日常的な場面で使われる日本語の理解に加え、より幅広い場面で使われる日本語をある程度理解することができます)

では、皆様からのお仕事依頼をお待ちしております。
どうぞよろしくお願いいたします。