Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳(中国語簡体字→日本語)のポストエディットならお任せください。

$10.00 / 1時間
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
中国語(簡体字) → 日本語 日本語 → 中国語(簡体字)
私は日本語ネイティブです。
日本語としてわかりやすい訳文、適切な表現を心がけます。
SNS上の広告文、ユーザーレビュー、契約書等の翻訳を担当しておりました。

hanbaobaoさんのプロフィール

本人確認済み
10年以上前
中国語(簡体字) 英語 日本語
輸入産業 商品説明 広告
私は日本語ネイティブの翻訳家です。
社内翻訳としてSNS上の広告文、カスタマーレビュー、契約書、社内メール等の翻訳(中国語簡体字→日本語)を担当しておりました。
日本語としてわかりやすい訳文、適切な表現を心がけます。