Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Translation, revision and writing!

$15.00 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
フランス語 → スペイン語 イタリア語 → スペイン語 Standard 英語 → スペイン語 フランス語 → 英語 イタリア語 → 英語
I studied in Salamanca and my main objective is to become a professional translator. I am willing to work as much as I can and as hard as my time allows me to do so. I promise I will do my best in every project.
Now I have full disponibility due to the quarantine by Coronavirus.

alvaro96tomeさんのプロフィール

本人確認済み
4年以上前
スペイン語 (native) フランス語 イタリア語 英語
Hello! My name is Álvaro and I studied Translation and Interpreting in Salamanca (not only a bachelor's degree, but also a master's degree). I translated almost every type of text, from kitchen recipes to instruction manuals, from english, italian and french (into spanish) and viceversa. I feel like I can translate, write and revise different text and I am willing to do this work the best I can. I am very motivated to start translating any kind of project. That is why I signed up here. I am waiting for your projects and to start the job I dreamed about.