Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

自動車の設計開発・プロジェクト開発に関し、和英翻訳します。

5,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 英語 英語 → 日本語
自動車関連の技術的な内容については、慣れていると思いますので、適切な表現で翻訳できると思います。
自動車OEMへの技術プレゼン資料作成(英→和、和→英)
パワーポイントでの資料作成が多く、得意としてます。
平日:21:00~
土日:終日

kmiwa3018さんのプロフィール

本人確認済み
6年以上前
日本語 英語
ビジネス 技術
自動車業界のOEM&サプライヤで内装部品の設計開発、車種プロジェクトの経験があります。(約28年)
海外プロジェクト経験が長く、北米・豪州・タイ・インドなど多くの国と英語でのコミュニケーションをしてきました。
自動車に関する用語や技術的な翻訳は慣れていると思います。