Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Document Translation, Editing, Proofreading

$70.00 / 1時間
ライティング / ライティング全般
韓国語 → 英語 英語 → 韓国語
Document Translation, Editing, and Proofreading that includes unlimited editing after the project completion.
―Superb working under a serious time crunch. Can work FAST, and edit mercilessly. Can work without being coached on every little thing.

―Have commuted two hours back and forth to translate on-camera for a small indie film, worked for Korean professors looking to publish in America, tackled a self-help book project in under a week, proofread and translated legal contracts, voice-recorded for a client, and done research to track down a client’s heritage.

―Have translated documents in the law, business, finance, science, and technology sectors among others. Can cover a variety of topics.
Less than 24 hours after client contact

lunalucialimさんのプロフィール

本人確認済み
12年以上前
韓国語 英語
―Los Angeles-based Korean-English translator.

―Native Korean, speaks English with native fluency.

―Superb working under a serious time crunch. Can work FAST, and edit mercilessly. Can work without being coached on every little thing.

―Have commuted two hours back and forth to translate on-camera for a small indie film, worked for Korean professors looking to publish in America, tackled a self-help book project in under a week, proofread and translated legal contracts, voice-recorded for a client, and done research to track down a client’s heritage.

―Have translated documents in the law, business, finance, science, and technology sectors among others. Can cover a variety of topics.

―Upon completion of a project, ALL and ANY edit is provided for free unless it's a complete re-do.