Conyacサービス終了のお知らせ

Translation

1,800円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語
Hello. Thank you for taking the time to look through this. I have been a freelance translator for about 5 years. I have extensive experiences in video translation for TV programs, translation of product labels, and long-term translation experience for tourist websites.(English to Japanese) I am proud to say that I can deliver faster than anyone else. Thank you.
-video translation for TV programs
-translation of product labels
- long-term translation experience for tourist websites
and so one
flexible. 3,4hours/7 days a week

ayakoyasudaさんのプロフィール

本人確認済み
1年以上前
日本語 英語
商品説明 ビジネス 輸入産業
30 時間 / 週
I am Translator and also the demand planner of SCM department.
-2 years experience as a demand planner in Jewelry company(Bulgari Japan) and 8 years experience in cosmetic company(Estee Lauder) and pharmaceutical shipping courier(World Courier).
-Now working as a freelancer. 1 year experience as web researcher/rater and 5 years experience as translator (English to Japanese).