「要はそういうことが言いたい」逐語訳ではない本当に伝わる翻訳が得意です。
matomitsuruさんのプロフィール
本人確認済み
約3年前
日本語
英語
IT
特許
旅行・観光
10 時間 / 週
翻訳会社に 5 年勤めました。
翻訳経験が 1 年強、チェックと品質管理が 4 年です。
・英日、日英対応可
・言語学のバックグラウンドにより、言語構造と意味をテクニカルな観点から理解
・逐語訳ではなく、文の持つ機能 (=言葉を発するとどのような結果が起きるか) を訳すのが得意 (=意訳)
・すべてを訳出しても、伝わらなければ意味がない
・お客様のご要望に応えます。
どうぞよろしくお願いいたします。
翻訳経験が 1 年強、チェックと品質管理が 4 年です。
・英日、日英対応可
・言語学のバックグラウンドにより、言語構造と意味をテクニカルな観点から理解
・逐語訳ではなく、文の持つ機能 (=言葉を発するとどのような結果が起きるか) を訳すのが得意 (=意訳)
・すべてを訳出しても、伝わらなければ意味がない
・お客様のご要望に応えます。
どうぞよろしくお願いいたします。