Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳

1,800円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 英語
ゲームや漫画翻訳プロ
モバイルゲーム業界のローカライズ経験5年以上で漫画翻訳もフリーランスでやっています
いつでも

natashamさんのプロフィール

本人確認未認証
7年以上前
英語 日本語
10 時間 / 週
初めまして!ゆずっちです。よろしくお願いいたします。7年日本に住みアメリカ人です。母語は勿論英語です。
漫画やゲーム翻訳者として5年以上活動しています。現在は日本のモバイルゲームの会社でローカライズをしながら、フリーランスの日英翻訳もしています。この業界がとても好きで、このフリーランスが仕事だと言っても趣味として頑張っています!
Conyacにログインするのとても久しぶりで、少し今まで関われたプロジェクトタイトルを紹介します。
ゲーム: アナザーエデン 、消滅都市、SINoALICE、グランブルファンタジー
漫画: 度人シリーズが多くて、Rentaで読めます
ゲームや漫画の経験が深いかもしれませんが、他の依頼も是非任せてください!ご連絡をお待ちしております!よろしくお願いいたします!