Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Français to Japanese ] taille beaucoup trop grande et trop large du costume et la casquette trop pet...
Original Texts
taille beaucoup trop grande et trop large du costume et la casquette trop petite la moustache n'as juste qu'un petit autocolant et elle est vraiment vite faite j'ai enmener se costume au retaillage mais sa a ete pas evident mon fils à telement été deçu qu'il ne veux meme pas le mettre!
Translated by
naoyamiyake
サイズは大きすぎ、衣装は幅が広すぎ、帽子は小さすぎて、上あごに付ける付け髭にはわずかに小さな粘着テープがついているだけ、本当にやっつけ仕事です。この衣装を仕立て直しに持っていきましたが、簡単に済むものではありませんでした。私の息子はとてもがっかりしていて、身に着けることすらできません!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 287letters
- Translation Language
- Français → Japanese
- Translation Fee
- $6.465
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
naoyamiyake
Standard
フランスに16年間在住し、日本に帰国。私にとって第一外国語となったフランス語をもっと磨きつつ、他の言語も勉強したいです。趣味でReshareに投稿してます。