Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Français ] Bonjour, Je vous remercie pour votre réponse rapide. Si vous avez les infor...

Original Texts
こんにちは、
早い回答をありがとうございます。
もし分かりましたら、AとBの年代も教えていただければ嬉しいです。
どうぞよろしくお願いします。
Translated by okusta926
Bonjour,
Je vous remercie pour votre réponse rapide.
Si vous avez les informations détaillées, je vous serai reconaissant de bien vouloir m'enseigner sur les années de A et B.
Je vous remercie par avance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
68letters
Translation Language
Japanese → Français
Translation Fee
$6.12
Translation Time
27 minutes
Freelancer
okusta926 okusta926
Starter
現在、フランス在住。日仏英での翻訳可能です。スペイン語もできますが西→日のみです。(日→西は自信ありません)