Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native Français ] Une fois que vous avez téléchargé l’application et obtenu le joyau gratuit, ...

Original Texts
Once you download the application and obtained the free jewel, the added jewel will be displayed from the title screen when the game is reloading. In addition, please take note that it will take a few minutes for the jewel to reflect for some cases.

And the "Sweetheart" application for the iPhone that let's you hear the sweet voices of more than 250 kinds of voice actors depending on your touch method while you're lying down. Please look forward on the different day and night reactions "I will hug you like this, not only the body but also in the heart, and its ridiculously warm".
Translated by tsevunts
Une fois que vous avez téléchargé l'application et obtenu le bijou gratuit, le bijou ajouté sera affiché à partir de l'écran titre lorsque le jeu se recharge. De plus, veuillez notez que dans certains cas, il faudra au bijou quelques minutes pour commencer à réfléchir.

Et l'application «Sweetheart» pour iPhone qui vous laisse entendre les douces voix de plus de 250 types d'acteurs de voix, dépend de votre méthode de toucher lorsqu'allongés. Attendez-vous à différentes réactions de jour et de nuit: «Je vais vous serrer dans mes bras ainsi, non seulement votre corps, mais aussi votre coeur, et c'est terriblement chaud».

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
585letters
Translation Language
English → Français
Translation Fee
$13.17
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tsevunts tsevunts
Senior
Hi!
I'm Tamar, from Montreal, Canada. I now live in New York City.
I am per...