Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Español to Japanese ] hola

Original Texts
hola
Translated by hana
こんにちは

# これは、いちばん中立的、中性的という意味で、典型訳です。日本語で「こんにちは」を使うのは、
# 正午から夕方までの限られた時間帯ですが、"Hola."は英語の"Hello."と同様に24時間、相手の
# 存在を認識し、好意的な態度を示すのに使えます。
# ですので、コンテクストによって「やぁ。」「よっ。」、「ハァイ。」、「ごきげんよう。」、「あっ、」、「元気?」
# その他諸々の訳からもっとも適切なものをお選びください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
4letters
Translation Language
Español → Japanese
Translation Fee
$0.09
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
hana hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。