Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Español ] La película cuenta historias paralelas que conducen a una secuencia de balle...

Original Texts
The movie tells parallel stories leading up to its 17-minute ballet sequence. While Vicky and Julian are falling in love, Lermontov and his company are creating the new ballet. There is a key scene where Lermontov and all his colleagues meet in his villa to hear Julian play the new ballet for the first time. "I was determined to shoot it in one big master shot," Powell wrote, and it is a masterpiece of composition, of entrances, exits, approaches to the camera, background action, and the vibrating sense of a creative team at work. "There are lots of clever scenes in 'The Red Shoes'," he wrote, "but this is the heart of the picture."

[deleted user]
Translated by [deleted user]
La película cuenta historias paralelas que conducen a una secuencia de ballet de 17 minutos. Mientras Vicky y Julián se están enamorando, Lermontov y su compañía están creando un nuevo ballet. Hay una escena clave en la que Lermontov y todos sus colegas se reúnen en su villa para escuchar a Julián tocar el nuevo ballet por primera vez. "Estaba empeñado en filmarlo en una gran toma maestra," escribió Powell. Y es una obra maestra de composición, entradas, salidas, acercamientos de la cámara, acción de fondo y la sensación vibrante de un equipo creativo dedicado a su trabajo. "Hay muchas escenas inteligentes en 'The Red Shoes' ('Los Zapatos Rojos')," escribió, "pero en esta está el alma de la película."

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
640letters
Translation Language
English → Español
Translation Fee
$14.4
Translation Time
18 minutes