Because of the customs, We will send the items by two dozens (24) separately with two times.You said that you divided the goods twice because of customs duties.Why are you sharing it twice?What advantage does it?I have to report my taxes twice,do I have to pay half of the total at time? (1/2 of 227,100 * twice)
税関の都合上、商品2ダース(24個)ずつを2回に分けて郵送いたします。貴方は、関税の都合上商品を2回に分けてお送り頂けると仰っていました。何故2回に分けるのでしょうか?その利点は何でしょうか?私は2回に分けて税務報告を行う必要がありますが、その都度、合計の半額を支払う必要があるのでしょうか(227,100の半額 * 2回)?