Find Jobs
Filter job types
Listing
Translation & Localization / Translation
I'm actually looking for a good translator to help me with some translation job with a scale of 9870 words in English to Japanese
Listing
Consultation / Career
【依頼理由】
中国越境ECでの運営代行案件があるためECコンサル担当募集となります。
問題なければ継続的な発注となりますし、実績が伴えばフィーupの交渉も行っていきます。
【 概要 】
中国越境ECプラットフォーム(天猫国際、JD国際、RED、TIKTOK)など経験や知識を持つコンサル職の方を探しています。
【 詳細内容 】
・クライアント側との交渉で信頼関係を築く、クライアントからの依頼対応
・TP会社との連携、指示を出す
・弊社との連携、情報共有
・キャンペーンの企画・運営・効果分析・結果報告
・天猫ライブ配信による販売企画の作成
・データ・管理表更新
・他売上拡大に関わる実務作業
・マンスリーレポート作成&提出
業務開始日:なる早
所要時間目安:年間平均1日あたり2時間程度(能力により異なります。)
└運営代行開始スタート時期は3-4時間程度が想定となります。
入力先:Excel、パワーポイント、グーグルスプレッドシート、BOXなど
【連絡ツール】
Chatwork、WeChat等
【必須条件】
・日本語と中国語が両方ビジネスレベルで話せる方
・越境ECの知識をお持ちの方
・EXCEL PPT利用ができる人(基本関数 sum,vlook等)
・レスポンスの早い方
・平日日中に稼働できる方
【歓迎条件】
・コンサルティングのご経験
【 期間 】
スポット募集ではございませんので、長くお付き合いできる方を希望しております。
【 契約金額 】
時給 or 月額
【 マッチしない方 】
・土日しか作業ができない
・責任感がない
・途中で案件辞退する恐れがある
・レスポンスが遅い
・柔軟な対応ができない
・コミュニケーションの取れない方
・日本語でのビジネス会話ができない方
【 応募方法 】
・自己紹介
・経歴(具体的な事例含む)
・越境EC経験もしくは中国国内ECモール(TAOBAO、JD)の運用経験
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。応募をお待ちしております!
Listing
Writing / General Writing
[概要]
日本観光記事をライティング
[詳細]
ベトナム人が受け入れる日本の旅行、グルメ、文化、観光ティップスなどの記事を作成
【文字数】2000~3500 Word
【報酬】1円/1 Word(※経験がある方の場合:4000円/1記事)
【記事数】週1~2記事
Listing
Photography, Video, Music / Video Creation & Editing
【詳細】
弊社のソフトを使用して、Excel パスワードを削除する動画を作成することです。ビデオには、字幕と声の解説も必要です。ソフトの使い方についてなんですが、こちらが提供可能です。
お支払時期
検収後支払
Listing
Simple Tasks & Others / Data Creation & Editing
仕事内容をご覧いただき、ありがとうございます!
ショッピングサイト「ebay」での製品販売をしております。
業務拡大に伴い、商品のリサーチ作業をお任せできる方を募集しております。
◎こんな方にぴったり
・完全在宅なので子育て中の主婦の方OK!
・マニュアル&チャットやスカイプでのサポートで初心者でもOK!
・自分の都合に合わせてできますので、日常のスキマ時間、わずかな時間でもOK!
・海外在住の方も時差など気にすることなくできます!
【 仕事内容 】
◆ebayの商品リサーチ
↓
◆国内リサーチ
↓
◆国内とebayの両方の価格チェック(支給する計算シートにそれぞれの価格を入力し価格差をチェック)
※基本的に入力するだけで必要な情報が計算されるので複雑な計算は必要ありません
↓
◆リサーチした商品情報と価格を専用のスプレッドシート(エクセル)にコピペ
こちらが簡単な流れになります。
慣れてきたら、5-10分程度で1件完了できると思います。
【報酬】
◎1品あたり50円(昇給ありです♪)
◎トライアルとして、初回は10件からスタートさせていただきます。
※作業件数が多い人やリサーチの精度が上がってきた方に対しては、5円づつ報酬アップを設けています。
※出品条件に満たない商品は出品対象外の為、報酬はお支払いできません。
【 応募条件 】
・本依頼で知り得た情報を依頼者の許可なく発表、公開、漏洩、利用を行わない方。
・主婦の方やご自宅でお仕事できる方。
・週3~4日、1日2~4時間程度の作業ができる方。
※覚えることが最初は多いです!
【必要なもの】
・PC
【応募にあたり】
以下の記載の上、応募の程よろしくお願いします。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
・お名前
・ご年代(20代・30代・40代・50代)
・現在のお仕事(主婦・家事手伝い・会社員など)
・1日にできそうな作業時間、週に何日くらいできそうか?
・これまでの経験(eBayでのリサーチ経験・PC経験・ヤフオクの経験等)
・ご質問(不安や不明な点、希望等)
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
【最後に】
長文をお読みいただきありがとうございました。
この機会に長期に渡ってお互いに気持ちよく仕事ができる関係を作ることができれば幸いです。
継続的にお仕事をご希望されている方や、お子様の相手や家事の間にお仕事をなさりたい方大歓迎です。
用事などで急に仕事ができない場合は、柔軟に対応いたしますので、お気軽にご応募ください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
Listing
Translation & Localization / Translation
原文が日本語の場合単価は1文字0.8円~1.2円、原文が中国語の場合単価は1文字4円〜6円でお願いできればと思います。
納品ペースとしては、3日に1記事以上の納品をできる方を優遇します。
なお、お支払いは契約から1か月経過時点で実施させていただきます。
Listing
Translation & Localization / Translation
We're looking for people who can translate articles about travel and culture from Japanese into English.
Listing
Writing / General Writing
Looking for several people who can write original articles in English on travel, food, culture, and other aspects of Japan.
→ No word limit on articles (but minimum 1,000 words)
→ Rate is 7000 yen per article (negotiable)
→ When you apply, please provide examples of your work as well as your Japanese level
(You will be paid for the month's work on the last week of the month. Any work done after payment has been settled will be paid in the next month.)
Listing
Translation & Localization / Translation
We're looking for people who can translate all kinds of content about tourism in Japan from Japanese into English.
Post length: 300 - 10,000 Japanese characters per piece
Rate: 3 JPY per Japanese character (negotiable within reason for the right candidates)
Payment: At the end of the month for the full month's completed work
Other:
- This project is renewed every month.
- Work become available for translation at various times throughout the month.
- Sometimes multiple works will be assigned at once.
- We cannot guarantee work each month.
We are looking to hire people who can work with us in the long term and have a keen eye for the finer details. You will have to do a very short translation test.
Listing
Translation & Localization / Translation
原文が日本語の場合単価は1文字0.8円~1.2円、原文が中国語の場合単価は1文字4円〜6円でお願いできればと思います。
納品ペースとしては、3日に1記事以上の納品をできる方を優遇します。
なお、お支払いは契約から1か月経過時点で実施させていただきます。
Listing
Writing / Article Writing & Editing
詳細
■依頼したい業務範囲
記事執筆
■報酬
文字数:2000〜字程度
報酬:1記事あたり2200円
■納期・納品方法
納期:1記事につき1〜2日以内
納品方法:基本的にはWord形式での提出となります。
■応募時のお願い
・簡単な自己紹介
・これまでの主な実績
■今後の流れ
(1) 契約
(2) 執筆
(3) 確認
(4) 納品完了
【 注意点 】
弊社サイト内の記事の転載、再利用等は禁止させて頂きます。
他のサイトから文章をコピーし記事を作成する事は禁止させて頂きます。
納品して頂いた文章の再利用・弊社以外への譲渡・転載は禁止させて頂きます。
Listing
Translation & Localization / Translation
原文が日本語の場合単価は1文字0.8円~1.2円、原文が中国語の場合単価は1文字4円〜6円でお願いできればと思います。
納品ペースとしては、3日に1記事以上の納品をできる方を優遇します。
なお、お支払いは契約から1か月経過時点で実施させていただきます。
Listing
Translation & Localization / Translation
原文が日本語の場合単価は1文字0.8円~1.2円、原文が中国語の場合単価は1文字4円〜6円でお願いできればと思います。
納品ペースとしては、3日に1記事以上の納品をできる方を優遇します。
なお、お支払いは契約から1か月経過時点で実施させていただきます。
Listing
Writing / General Writing
概要:指定のランディングページ経由でお客様のサービス購入率を上げるため、
導入文のセールスライティングを作成して頂ける方を募集しております。
報酬:3000円/1件
ページ数:2~
文字数:300文字前後
時間:60分/1件
必要日数:1~2日
画像:候補はありますので最適なものを選定お願いします
※最初の一件はテストさせてください。
以下の流れで文章を作成してください。
1. 検索意図の理解
2. 検索意図を知りたいのはなぜ?=本当のユーザーの悩み
3. 悩み(解決法が分かっても一歩踏み出せない理由)に共感する=現状を示す(それってあるよね)
4. 「しかし」「でも」で解決策を提示する
5. バナーで誘導文(アフィリリンク)横640*縦120で作成
6.バナーにマイクロコピーもつける
継続案件を希望しております。セールスライティングで実績が豊富な方を歓迎しております。
一度納品が完了しましたら、ご自身のお得意な分野もご共有してください。
他の仕事もお任せしたいです。
何卒、よろしくお願いいたします
Listing
Simple Tasks & Others / Data Creation & Editing
仕事内容をご覧いただき、ありがとうございます!
ショッピングサイト「ebay」での製品販売をしております。
業務拡大に伴い、商品の出品作業をお任せできる方を募集しております。
◎こんな方にぴったり
・完全在宅なので子育て中の主婦の方OK!
・マニュアルでのサポートで初心者でもOK!
・自分の都合に合わせてできますので、日常のスキマ時間、わずかな時間でもOK!
・海外在住の方も時差など気にすることなくできます!
1日あたり約5〜10件程度ずつ継続的な出品作業をお願いいたします。
●仕事内容
商品の出品作業をお願いします。
※弊社アカウントを使っての出品作業となります。
●依頼詳細
出品依頼の商品を提示させていただきますので、eBayのサイトから出品していただきます。
出品するためのマニュアルを動画でご用意していますので、すぐに始められます。
未経験の方でも問題なく作業をしていただくことが可能です。
丁寧な対応を心掛けています。
【報酬】
単価は1品20円になります。
単純作業ですが、合う合わないもあると思いますので、
まずはトライアルとして30件出品作業をお願いします。
毎日こつこつと作業できれば月に約1万円近く稼げます。
慣れてくれば、1品約5分程度で出品も出来ますので、スキマ時間でご対応いただけます。
仕事はできるだけ継続的にお願いしたいと考えています。
【仕事に必要な環境・ツール】
・インターネットに接続できるパソコン
・ブラウザはGoogle Chrome(グーグルクローム、無料)
【募集条件】
・報告・連絡・相談ができる方。
・秘密厳守、守秘義務が守れる方。
・毎日空いた時間に作業をコツコツ継続してできる方
【その他】
向上心と熱意があれば問題ありません。
皆さんと楽しくお仕事が出来ればと思っておりますので、ご応募をお待ちしております。
〇応募方法〇
・簡単な自己紹介と確保できる作業時間(1日当たり、1週間当たり)をお伝えください。
お手数をおかけしますが、記入をお願いいたします。
皆様からのご応募をお待ちしています(^^♪
Listing
Simple Tasks & Others / Data Creation & Editing
仕事内容をご覧いただき、ありがとうございます!
ショッピングサイト「ebay」での製品販売をしております。
業務拡大に伴い、商品のリサーチ作業をお任せできる方を募集しております。
◎こんな方にぴったり
・完全在宅なので子育て中の主婦の方OK!
・マニュアル&チャットやスカイプでのサポートで初心者でもOK!
・自分の都合に合わせてできますので、日常のスキマ時間、わずかな時間でもOK!
・海外在住の方も時差など気にすることなくできます!
【 仕事内容 】
◆ebayの商品リサーチ
↓
◆国内リサーチ
↓
◆国内とebayの両方の価格チェック(支給する計算シートにそれぞれの価格を入力し価格差をチェック)
※基本的に入力するだけで必要な情報が計算されるので複雑な計算は必要ありません
↓
◆リサーチした商品情報と価格を専用のスプレッドシート(エクセル)にコピペ
こちらが簡単な流れになります。
慣れてきたら、5-10分程度で1件完了できると思います。
【報酬】
◎1品あたり50円(昇給ありです♪)
◎トライアルとして、初回は10件からスタートさせていただきます。
※出品条件に満たない商品は出品対象外の為、報酬はお支払いできません。
【 応募条件 】
・本依頼で知り得た情報を依頼者の許可なく発表、公開、漏洩、利用を行わない方。
・主婦の方やご自宅でお仕事できる方。
・週3~4日、1日2~4時間程度の作業ができる方。
・日本語の理解ができる方
※覚えることが最初は多いです!
【必要なもの】
・PC
【応募にあたり】
以下の内容を記載の上、応募の程よろしくお願いします。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
・お名前
・ご年代(20代・30代・40代・50代)
・現在のお仕事(主婦・家事手伝い・会社員など)
・1日にできそうな作業時間、週に何日くらいできそうか?
・これまでの経験(eBayでのリサーチ経験・PC経験・ヤフオクの経験等)
・ご質問(不安や不明な点、希望等)
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
【最後に】
長文をお読みいただきありがとうございました。
この機会に長期に渡ってお互いに気持ちよく仕事ができる関係を作ることができれば幸いです。
継続的にお仕事をご希望されている方や、お子様の相手や家事の間にお仕事をなさりたい方大歓迎です。
用事などで急に仕事ができない場合は、柔軟に対応いたしますので、お気軽にご応募ください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
Listing
Simple Tasks & Others / Data Creation & Editing
ご覧頂きありがとうございます。
ご依頼するお仕事は、海外販売サイトeBayの商品出品作業となります。
在宅でパソコンでの作業ですので、ご自身の空いてるお好きな時間にお仕事して頂けるお仕事です。
必要なものはパソコンと、簡単なエクセル(スプレッドシート)の入力ができればOKです。
よくネットショップやフリマサイトでお買物したり、商品を探したりされる方にはピッタリなお仕事です!
こんな人におすすめです】
・子育て中で外出が困難な方
・eBayでの出品経験がある方(未経験の方でも全く問題ございません)
※ご自身で出品されている方,同じような仕事を受注している方はご遠慮ください
・子育てが一段落ついて時間にゆとりのある方。
・人とあったりするのが苦手な方。
・スキマ時間を利用してお小遣い稼ぎをしたい方。
・単調作業が苦手でない方。黙々と作業出来る方。
・コピー&ペーストが得意な方。
・日本語の理解ができる方
1日あたり約5〜10件程度ずつ継続的な出品作業をお願いいたします。
●仕事内容
商品の出品作業をお願いします。
※弊社アカウントを使っての出品作業となるります。
●依頼詳細
出品依頼の商品を提示させていただきますので、eBayのサイトから出品していただきます。
出品するためのマニュアルを動画で、ご用意していますので、すぐに始められます。
未経験の方でも問題なく作業をしていただくことが可能です。
丁寧な対応を心掛けています。
【報酬】
単価は1品20円になります。
単純作業ですが、合う合わないもあると思いますので、
まずはトライアルとして30件ほど出品作業をお願いします。
毎日こつこつと作業できれば月に約1万円近く稼げます。
慣れてくれば、1品約5分程度で出品も出来ますので、スキマ時間でご対応いただけます。
仕事はできるだけ継続的にお願いしたいと考えています。
【仕事に必要な環境・ツール】
・インターネットに接続できるパソコン
・ブラウザはGoogle Chrome(グーグルクローム、無料)
【募集条件】
・報告・連絡・相談ができる方。
・秘密厳守、守秘義務が守れる方。
・毎日空いた時間に作業をコツコツ継続してできる方
【その他】
向上心と熱意があれば問題ありません。
皆さんと楽しくお仕事が出来ればと思っておりますので、ご応募をお待ちしております。
〇応募方法〇
・簡単な自己紹介と確保できる作業時間(1日当たり、1週間当たり)をお伝えください。
お手数をおかけしますが、記入をお願いいたします。
皆様からのご応募をお待ちしています(^^♪
Listing
Marketing & Research / Research & Analysis
ご覧いただき、ありがとうございます。
海外ショッピングサイト【ebay】で日本の商品を販売しております。
業務拡大に伴い、商品のリサーチ作業をお任せできる方を募集しております。
未経験の方、主婦の方、英語が苦手な方でも大歓迎です♪
◎こんな方にぴったり
・完全在宅なので子育て中の主婦の方OK!
・マニュアル&チャットやスカイプでのサポートで初心者でもOK!
・自分の都合に合わせてできますので、日常のスキマ時間、わずかな時間でもOK!
・海外在住の方も時差など気にすることなくできます!
【 仕事内容 】
◆国内のショッピングサイトで商品をリサーチ
↓
◆国内とebayの両方の価格チェック(支給する計算シートにそれぞれの価格を入力し価格差をチェック)
※基本的に入力するだけで必要な情報が計算されるので複雑な計算は必要ありません!
↓
◆リサーチした商品情報と価格を専用のスプレッドシート(エクセル)にコピペ
※1品の所要時間の目安は5分〜8分程度です。
【報酬】
◎1品あたり50円~ (トライアル終了後70円)
◎トライアルとして、初回は10件からスタートさせていただきます。
※出品条件に満たない商品は出品対象外の為、報酬はお支払いできません。
【 応募条件 】
・本依頼で知り得た情報を依頼者の許可なく発表、公開、漏洩、利用を行わない方。
・主婦の方やご自宅でお仕事できる方。
・週3~4日、1日2~4時間程度の作業ができる方。
・日本語が理解できる方
【必要なもの】
・PC
【応募にあたり】
以下の記載の上、応募の程よろしくお願いします。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
・お名前
・ご年代(20代・30代・40代・50代)
・現在のお仕事(主婦・家事手伝い・会社員など)
・1日にできそうな作業時間、週に何日くらいできそうか?
・これまでの経験(eBayでのリサーチ経験・PC経験・ヤフオクの経験等)
・ご質問(不安や不明な点、希望等)
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
【最後に】
長文をお読みいただきありがとうございました。
この機会に長期に渡ってお互いに気持ちよく仕事ができる関係を作ることができれば幸いです。
継続的にお仕事をご希望されている方や、お子様の相手や家事の間にお仕事をなさりたい方大歓迎です。
用事などで急に仕事ができない場合は、柔軟に対応いたしますので、お気軽にご応募ください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
Listing
Writing / Article Writing & Editing
【概要】
ポケモンGO位置情報についての記事の作成を依頼したいんです。普通は1500‐2000字数の記事です。
【詳細】
ポケモンGO位置情報に関連する記事の概要についてなんですが、こちらが提供可能です。
Listing
Writing / Article Writing & Editing
【概要】
LINE不具合修復についての記事の作成を依頼したいんです。普通は1500‐2000字数の記事です。
【詳細】
LINE不具合修復に関連する記事の概要についてなんですが、こちらが提供可能です。
Listing
Translation & Localization / Proofreading
■概要
下記プロジェクトの韓⇒英 版依頼を開始するので作業者のトライアルを行います。
ご参考
機械翻訳結果のポストエディット依頼(https://conyac.cc/ja/place/projects/8870)
-------------------------------------
トライアルは無償で3時間以内に作業完了していただきます。
トライアル結果を後日お送りして採用された場合は1原稿8000円(消費税手数料込)でご依頼します
※日本語案件と類似案件になりますが元の音源が短い(日本語は50分平均、韓国語は30分平均)ため報酬金額が8,000円になっています。
もとの音源が30分を超えた場合1分につき250円プラスで報酬をお支払いいたします。
-------------------------------------
機械翻訳結果(韓国語⇒英語)の品質向上を目的としたポストエディットの依頼になります。
依頼日程は事前に取り決め、指定日程・時間の依頼から6時間でご提出いただくワークフローを想定しています。
ただし、6時間でできるベストエフォートの成果物をご提出いただく形で問題ありません。
下記、詳細の他、気になる点などあれば気軽にご応募ください。
■作業
・ポストエディット作業
■採用条件詳細
・指定日程・時間枠(6時間)に必ず稼働できる方
・校正作業経験者歓迎
・母国語が英語か韓国語の方
■納期
依頼から6時間後(必須)
※依頼のタイミングは事前にお知らせします。
※6時間でできたところまでのご提出になります。
■報酬
8000円/1回(原稿1件)
■備考
・ボリュームが大きくなる可能性があるので、可能な限り多くの方を募集しております。
・採用された場合は継続的/定期的に依頼を実施する可能性が大きいです。
Listing
Translation & Localization / Proofreading
■Description
This is the tryout of Korean ==> English version of below post edit project.
https://conyac.cc/ja/place/projects/8870
-------------------------------------
-For the tryout, please finish within 3hrs
-After turned it in, result will be sent within few days and if pass, we order Post Edit for 8000 yen +/ one article (depends on the length of the article, it will be more than 8000yen )
-------------------------------------
If Pass the Tryout, the Project will be...
-The project will be a post-edit request for the purpose of improving the quality of machine translation results (Korean ⇒ English).
-The schedule will be announced in advance (each time, you can decide if you want to join or not) and we expect you to submit the post-edited result within 6 hours after the specified schedule and time which I and each post-editors have agreed.
-The post-edit works will be expected to be finished within 6 hours on a best-effort basis.
you will receive source file at 10-11 AM in the morning JST and submit the file at 10 PM at night JST on the same day.
If any questions, please feel free to ask.
■Work
・Post edit
■Details of conditions
・ Those who can promise to operate within the specified schedule and time frame (6-8 hours)
・ Experienced proofreaders are welcome
・Those whom native language is wither Korean or English
・Those whom Conyac level is Standard or above
■ Delivery date
6 hours after request (required)
* We will inform you of the timing of the request in advance.
* Need to be completed within 6 hour on a best-effort basis.
■Reward
8000yen+/1article
■Other
・This project will be continuous so once join, you can keep working if you wish
Listing
Writing / Other
【案件詳細】未婚の方に結婚相談所のカウンセリングを受けていただき、簡単な記事(300字)を書いていただきます。
【作業ルール】2週間の期間で納品をしていただければありがたいです。
【提案条件】20歳以上の未婚の方限定
【希望報酬】2000円
Listing
Marketing & Research / Other
店舗人材教育の為のカウンセリング調査
指定店舗に来訪をして、300文字程度の
レポートを書いていただくお仕事。(雛形はございます)
1件につき、2000円単価です。
1日複数件を回っていただく事も可能です。
オンラインのお仕事もございますのでお問い合わせください。
[注意点・禁止事項]
ドタキャンや連絡がつかないなど。
こちらからのガイドラインに従っていただくこと。
Listing
Writing / General Writing
【お仕事内容】
覆面調査のお仕事です。
結婚相談所のオンライン無料カウンセリングを受けて、300文字程度の体験レポートを提出して頂きます。
※費用は一切発生しないのでご安心ください
【報酬】
お仕事の単価は、2,000円 (手数料込み) です。
【対象】
◎全国の未婚の男女 ( 20歳〜55歳くらいまで)
◎未経験の方でも大丈夫です
【納期】
お仕事が決まってから2週間程度でレポートの提出までして頂くことを予定しておりますが、相談可能です。
【お仕事の流れ】
お仕事が決まりましたら、「お申込先」「レポートひな形」「お仕事ガイドライン」の3点をお送りして、実際にご予約と無料カウンセリングの受講をして頂き、レポートを提出して頂く感じになります。
どうぞよろしくお願いいたします!