秘書としていろいろな翻訳を本業でおこなっています
yurika29's Profile
ID Verified
Over 4 years ago
Japanese
English
Business
Law
日本に生まれ、日本の田舎で育ち、アメリカの田舎を経験しました。
英語を使ってコミュニケーションをとることを目標として勉強してきたせいか、
翻訳のおもしろさに気が付くのに時間がかかりました。
いまメインの仕事で翻訳業務をするにあたり、日本語と英語の言語構成の違い、意図するように受け取ってもらえるかどうか、に重点を置いて翻訳にあたっています。
代表取締役が発信者となるメール本文作成では、特に推敲・検証を重ねます。
かつスピードが問われる場合も多々あるので、スピード感のある翻訳にはある程度の自負があります。
英語を使ってコミュニケーションをとることを目標として勉強してきたせいか、
翻訳のおもしろさに気が付くのに時間がかかりました。
いまメインの仕事で翻訳業務をするにあたり、日本語と英語の言語構成の違い、意図するように受け取ってもらえるかどうか、に重点を置いて翻訳にあたっています。
代表取締役が発信者となるメール本文作成では、特に推敲・検証を重ねます。
かつスピードが問われる場合も多々あるので、スピード感のある翻訳にはある程度の自負があります。