Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Deutsch to Japanese ] Guten Tag, wir haben Ihren Antrag überprüft jedoch konnten wir das Produkt n...

Original Texts
Guten Tag,

wir haben Ihren Antrag überprüft jedoch konnten wir das Produkt nicht hergestellen weil Sie das ASIN geloscht haben.
Translated by shimauma
こんにちは。

貴方の申請をチェックしましたが、貴方がASIN番号を削除してしまったため、商品を製造することはできませんでした。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
127letters
Translation Language
Deutsch → Japanese
Translation Fee
$2.865
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
shimauma shimauma
Starter
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...