Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Deutsch ] Vielen Dank für Ihre Nachricht. Es tut uns leid, Ihnen den falschen Artikel ...

Original Texts
メッセージありがとうございます。
違った商品が届いてしまい誠に申し訳ございません。
こちらで確認しますので
すいませんが写真の方を送っていただけませんか?
お客様にお手数おかけします。
Translated by suschen27
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Es tut uns leid, Ihnen den falschen Artikel gesendet zu haben.
Würden Sie uns freundlicherweise ein Foto des falschen Artikels schicken, damit wir es überprüfen können?
Vielen Dank für Ihre Mühe.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
88letters
Translation Language
Japanese → Deutsch
Translation Fee
$7.92
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
suschen27 suschen27
Starter
母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。
2014年からフリーランス翻訳者として働いております。
どんな案件でも誠心誠意取り込みますので、...
Contact