Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Deutsch to Japanese ] 5909 ich hatte versehentlich nur die Robe bestellt und muss jetzt dringend no...
Original Texts
5909
ich hatte versehentlich nur die Robe bestellt und muss jetzt dringend noch dieses Jedi-Ritter-Kostüm bestellen, und es wäre wunderbar, wenn es vor dem 30.01. ankommen würde, da mein Sohn an diesem Tag 5 wird...
ich hatte versehentlich nur die Robe bestellt und muss jetzt dringend noch dieses Jedi-Ritter-Kostüm bestellen, und es wäre wunderbar, wenn es vor dem 30.01. ankommen würde, da mein Sohn an diesem Tag 5 wird...
Translated by
yurochel
5909
うっかりマントのみ注文しましたが、ジェダイ・ナイトの衣装も至急必要なんです。息子が1月30日に5歳の誕生日を迎えるので、それまでに配達してもらえるとありがたいんですが…
うっかりマントのみ注文しましたが、ジェダイ・ナイトの衣装も至急必要なんです。息子が1月30日に5歳の誕生日を迎えるので、それまでに配達してもらえるとありがたいんですが…
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 214letters
- Translation Language
- Deutsch → Japanese
- Translation Fee
- $4.815
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
yurochel
Starter
2011年からドイツ在住です。