Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Deutsch to Japanese ] ①Sehr geehrte Damen und Herren, beide Pilot Füller (Decimo+Fermo) wurden ...

Original Texts



①Sehr geehrte Damen und Herren,

beide Pilot Füller (Decimo+Fermo) wurden zusammen bestellt und über B
bezahlt.

②Danke für die Meldung.
Ich würde jetzt Ihre Bestellung klären. Was Sie bestellt haben, war dies Mal
Pilot Fermo.
Haben Sie getrennt Pilot Decimo bestellt?
Translated by takeshikm
①ご担当者さま

Pilot FüllerのDecimo及びFermoは一括注文されています。料金はBにて支払いが済んでいます。

②ご連絡ありがとうございます。
お客様の注文を確認させて頂きます。この度ご注文頂いたのはPilot Fermoですね。
Pilot Decimoは別途ご注文されましたか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
262letters
Translation Language
Deutsch → Japanese
Translation Fee
$5.895
Translation Time
about 10 hours
Freelancer
takeshikm takeshikm
Standard
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...