Conyac คือ ให้บริการพื้นที่รับฝากแปลภาษาที่มีต้นกำเนิดอยู่ที่ญี่ปุ่นที่ได้รับการใช้งานจากทั่วโลกอยู่
Conyac ทั้งหมดทำผ่านอินเตอร์เน็ต เพียงแค่มีคอมพิวเตอร์
ไม่ว่าที่ไหนและเมื่อไหร่ก็สามารถทำงานแปลและได้รับเงินค่าตอบแทน
และ Conyac ไม่จำเป็นต้องทำแบบทดสอบการแปลตอนลงทะเบียนนักแปล ผู้ที่ไม่มีความมั่นใจในการแปล
ก็สามารถเริ่มแปลจากข้อความสั้นๆและค่อยๆเพิ่มทักษะการแปลได้
ตรวจสอบการจ้างงานที่ผ่านมา
สำหรับผู้ที่ไม่มีเวลาเนื่องจากมีเรียนหรือทำงาน Conyac เป็นบริการที่เหมาะที่สุด เนื่องจากการจ้างแปล
มีตลอด 24 ชั่วโมง 365 วัน จึงสามารถเริ่มทำงานได้ตามความเหมาะสมของตัวคุณเอง งานแปล
Conyac มีตั้งแต่อีเมล์ขนาดสั้นครอบคลุมไปถึงงานแปลทางเทคนิคที่มีความเฉพาะ
คุณจึงสามารถเลือกทำงานตามสาขาที่ถนัดของตนเองยามว่างได้ตามใจชอบ
Conyac ได้ทำการแบ่งระดับนักแปลอิสระ
ยิ่งระดับการแปลสูงเท่าไหร่ก็ยิ่งได้รับค่าตอบแทนสูงขึ้นเท่านั้น
Conyac มีผู้มาลงทะเบียนหลายระดับตั้งแต่ผู้ที่มีความรู้สองภาษาไปจนถึงนักแปลมืออาชีพ ที่
Conyac เป็นสถานที่ที่ให้ผู้ใช้งานสามารถสอบถามส่วนที่ไม่เข้าใจในการแปลและยังสามารถแลกเปลี่ยนข้อมูลทางภาษาได้อย่างง่าย
การประเมินจากนักแปลคนอื่นยังทำให้สามารถมองเห็นจุดบกพร่องในการแปลได้
เครือข่ายของนักแปลทั่วโลกเป็นเสน่ห์เฉพาะของ Conyac
ที่
Conyac สามารถรับงานแปลได้ทันทีหลังจากทำการลงทะเบียน
นอกจากงานแปลปกติแล้วยังมีการจัดงานประกวดการแปลในหลายแขนง
ใครก็ตามที่ได้สองภาษา, หลายภาษา หรือผู้ที่ศึกษาภาษาอื่นนอกเหนือจากภาษาของตนเองตั้งแต่ 1 ภาษาขึ้นไปสามารถลงทะเบียนได้ เนื่องจากไม่เสียค่าใช้จ่ายในการลงทะเบียน
ดังนั้นเชิญลงทะเบียนได้ตามสบาย