Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 사진 찍는데 열중하게 되는 분위기 좋은 바에 갔어. 홍대 번화가에서 조금 떨어진 곳이지만 많이 먹은 후에 산책하는 김에 가면 딱 좋은 듯.

Original Texts
写真を撮るのに夢中になる雰囲気の良いバーに行ってきたよ。ホンデの繁華街からは少し離れたところだけどたくさん食べた後の散歩ついでに行くとちょうどいいかも。
Translated by mlle_licca
사진 찍는데 열중하게 되는 분위기 좋은 바에 갔어. 홍대 번화가에서 조금 떨어진 곳이지만 많이 먹은 후에 산책하는 김에 가면 딱 좋은 듯.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
76letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$6.84
Translation Time
약 5시간
번역자
mlle_licca mlle_licca
Starter
母語は日本語
Contact