※握手会は係員がお客様の肩や腕などに触れて誘導する場合があります。この事をご了承いただける方のみ握手会へご参加ください。※握手会参加券の転売を目的とした行為が発覚した場合は、その参加券は無効となります。※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。イベント中の撮影・録音行為は一切禁止です。※イベント内容はメンバーの状況等により変更になる可能性がございます。予めご了承ください。
*握手会中,工作人员可能会在引导参加者时触碰其肩部或手臂。参加此活动即同意此举。*如被发现握手会参加劵以转卖他人为目的,该参加劵被判无效。*在会场内禁止以物占地及坐下阻碍他人。*活动中禁止撮影丶录音。*活动内容可能因为出演者状况以有所变更。敬请见谅。
※ライブ終演後に時間の都合が合わない方、その他終演後に参加が出来無い方は、入場時に係員にお申し付け下さい。バックステージ参加は、当選されたチケットをお持ちの当選者1名のみになります。(同伴者のご参加はご遠慮ください)チケットを無くされた方は無効になりますのでご注意下さい。【対象公演】「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全公演
*当日演唱会完後不能参加後台活动的观众,请在入场时跟职员说明。後台活动只限持有当选票根的幸运儿一名。(请不要带同他人参加)【适用场次】「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全场次
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」バックステージ企画&プレゼント企画のご案内★バックステージ&プレゼント企画の抽選方法のご案内抽選対象者:ライブ当日のチケットをお持ちの来場された全てのお客様抽選方法:入場時に、チケットの半券をお預かりさせて頂き、抽選箱に入れさせて頂きます。本券はお客様にお渡し致しますので、紛失しない様にご注意下さい。
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」後台及派礼活动说明★後台及派礼活动说明抽选资格:持有当日演唱会入场票的观众抽选方法:入场时工作人员会把入场票部份折下,放入抽选箱。票根将会交回观众,请注意不要遗失。