Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
misha-k
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
1
件のレビュー
本人確認済み
9年弱前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語 (ネイティブ)
フランス語
ロシア語
プロフィール
Market実績 (30)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (63)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
g030_jp
8年以上前
●日本語→英語 【訪日観光客向け】 宿泊施設情報の翻訳・校正
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
d164
【急募: 総額約500万円】日本語から英語への口コミ翻訳
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
d164
[Task Project] Japanese to English, Corpus Translation_ ALL YOU CAN TRANSLATE, 1 Task=1000 JPY
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
whtranslations
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
9年弱前
User did an exceptionally quick and quality job.
Manga Translation Script Layout Assistance Needed (母国語にかかわらず皆さん大歓迎)
英語 → 日本語
簡単作業・その他 / その他
d164
[Conyac Project] Create variations of English conversation phrases_All You Can Create!
英語
ライティング / ライティング全般
≪ 前
1
2
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する