Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Leszek (leszek_r) 翻訳実績

本人確認未認証
12年弱前
Tokyo
ポーランド語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
leszek_r 英語 → ポーランド語
原文

Translation can be searched via Transquare. The searched information can be added to the SoundFlash from the past contents others have studied. The contents will be fulfilled by adding ratings and comments.

From add points button, you may purchase your points. 1 point equates to 1 point for the high sound quality conversion. Normal conversion is available for free of charge.

Please paste the texts created in order in Japanese and English. You can register up to 20 lists at a time.
*Lump sum registration is available for high quality sound transforming only. *To utilize the lump sum registration, points are required.

Normal mode. Sample words.

High quality mode. Sample words.

翻訳

Question: "The searched information can be added to the SoundFlash from the past contents others have studied." means searching Transquare or searching in SoundFlash? Does this sentence connect to the previous one?
"1 point equates to 1 point for..." is hard to understand.
I'm doing my best with this strange English.

======

Tłumaczenie możesz wyszukać na Transquare. Wyniki wyszukiwania wśród materiałów innych użytkowników możesz dodać do SoundFlash. Materiały możesz uzupełnić, dodając oceny i komentarze.

Za pomocą przycisku [Dodaj Punkty] możesz kupić punkty. Jeden punkt równa się jednemu punktowi audio wysokiej jakości. Audio normalnej jakości jest za darmo.

Wklej tekst w kolejności: wersja japońska, wersja angielska. Możesz zarejestrować do 20 list.

*Registracja zryczautowana jest dostępna tylko dla audio wysokiej jakości
*Aby użyć rejestracji zryczautowanej, musisz mieć punkty.

Tryb normalny. Słowa przykładowe.

Tryb wysokiej jakości. Słowa przykładowe.

leszek_r 英語 → ポーランド語
原文

And this app has an automatic translation function, so you can translate words easily.

Main Functions:
・Make your own playlists via the app's keyboard
・No-limit word saving! Make as many word pairs as you like (※Light version saves only 12 pairs and 10 playlists).
・Text-to-speech functions.
・Adjustable volume and speed for your learning pace
・Choose the language you want to hear first
・Repeat function
・Auto-play functions
・Background playing function
・Spelling test function (Pro version only)
・Works with WI-FI, 3G, and other networks

※Fee applies for Pro version upgrade
※Upgraded version includes unlimited word saving and no ads!

Make your own playlists.
Personalize sound flash cards with SoundFlash.

翻訳

Co więcej, ta aplikacja ma funkcję automatycznego tłumaczenia, więc możesz łatwiej tłumaczyć słowa.

Główne funkcje:
- Stwórz własne listy odtwarzania za pomocą klawiatury aplikacji
- Zero limitów na zachowane słwa! Zapisz tyle par słów ile chcesz! (※ Wersja "light" zachowuje tylko 12 par w 10 listach odtwarzania)
- Funkcje wymowy słów
- Regulacja głośności i tempa nauki, według potrzeby
- Wybierz język, który chcesz usłyszeć najpierw
- Funkcja powtarzania
- Funkcja autoodtwarzania
- Odtwarzanie w tle
- Test pisowni (Tylko wersja "Pro")
- Działa z Wi-Fi, 3G w innej sieci

※Aktualizacja do wersji "Pro" wymaga dodatkowej opłaty
※Zaktualizowana wersja nie ma limitu ilości słów, nie ma reklam

Stwórz własne listy odtwarzania.
Twoje własne dźwiękowe fiszki z SoundFlash.