Conyacサービス終了のお知らせ

Geraldine Danin (geri25) 翻訳実績

本人確認未認証
11年弱前
Airdrie, AB
ルーマニア語 (ネイティブ) 英語 ドイツ語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
geri25 英語 → ルーマニア語 ★★★☆☆ 3.0
原文

Japanese government and industry leaders braced for premeditated hacking attacks in an extensive cyber security drill, the first for the country as it gears up to host the 2020 Olympics in Tokyo.

Around 50 cyber defense specialists gathered at an emergency response center in Tokyo to dodge simulated attacks across 21 state ministries and agencies and 10 industry associations, said Ikuo Misumi, a hacking expert at Japan’s state-run National Information Security Center.

“It’s not that we haven’t put effort into cyber security, but we are certainly behind the US,” Ichita Yamamoto, the cabinet minister in charge of IT policy and is leading the effort to boost cyber security, said in an interview with Reuters.

翻訳

Guvernul Japoniei şi liderii industriei s-au pregătit pentru atacuri de hacking premeditate, printr-un exerciţiu prelungit al cyber securităţii. Acesta a fost primul din serie, ţara pregătindu-se de Jocurile Olimpice de la Tokyo din 2020.

În jur de 50 de specialişti în cyber securitate s-au adunat la un centru de intervenţii de urgenţă din Tokyo, pentru a simula evitarea atacurilor asupra a 21 de ministere şi agenţii ale statului, la fel şi 10 asociaţii industriale, spuse Ikuo Misumi, un expert în hacking de la Centrul de Informaţii şi Securitate Naţională, condus de statul Japoniei.

"Nu e ca şi cum nu am fi depus efort în cyber securitate, dar suntem cu singuranţă în urma Statelor Unite," a spus într-un interviu cu Reuters, Ichita Yamamoto, ministrul de cabinet responsabil pentru politica IT, care conduce şi efortul comun de a îmbunătăţi cyber securitatea.