Conyacサービス終了のお知らせ

Sandro Juergensen (endet) 翻訳実績

本人確認済み
約12年前
ドイツ
ドイツ語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
endet 英語 → ドイツ語
原文

We are NOT responsible for each country’s other fees such as “import customs fees” which include Customs, Duties, Taxes, Broker Fees or other similar fees. These “fees” are typically collected by the shipping carrier in your area, and are NOT collected for our benefit.

These “import” fees are not a part of our shipping charges. These are fees imposed by your country’s customs laws. Please contact your local carriers and customs department to learn more about these fees. You, the importer, will be responsible for all “fees” which may be imposed by your country’s customs laws including but not limited to duties, taxes, brokerage fees and other fees that may apply at the time package is delivered to you.

翻訳

Wir können keine Verantwortung für die in den jeweiligen Empfangsländern erhobenen Gebühren, wie zum Beispiel Einfuhrumsatzsteuer, übernehmen. Dies kann Zölle, Abgaben, Steuern, Bearbeitungsgebühren und ähnliches umfassen. Diese Gebühren werden im Normalfalle vom Spediteur vor Ort erhoben, und kommen nicht uns zu gute.
Diese Importgebühren sind nicht Teil der von uns berechneten Versandkosten. Diese Abgaben entstehen durch die jeweiligen Landesgesetze. Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Spediteur und Zollbehörde um mehr darüber zu erfahren. Sie, als Importeur, sind für Übernahme aller Gebühren verantwortlich die durch die jeweiligen Zoll- und Importvorschriften entstehen. Einschliesslich, aber nicht beschränkt auf: Zölle, Steuern, Bearbeitungsgebühren sowie alle weiteren Kosten die durch die Lieferung entstehen.

endet 英語 → ドイツ語
原文


My 6-year-old son, has PDD-NOS, is really into it. This program helps to improve academic skills and I can see his progresses through data.”
KEY FEATURES
13 fun activities that reinforce attention, language, and spatial cognition.
Colorful animation, interaction and virtual rewards provide motivation and focus for the activities.
For the caring parent, the analysis of the records shows children’s development age in each activity.
Understand children’s strengths and weaknesses and their progress to develop well-balanced cognitive functions.
There is an Easy Mode for all activities.
Audio instructions allow learning for all children including those in pre-reading years.







翻訳

Mein 6-jähriger Sohn, er hat PDD-NOS, liebt es. Dieses Anwendung hilft ihm seine Schulleistungen zu verbessern, und ich kann Dank der Statistiken seine Fortschritten verfolgen.
HAUPTMERKMALE:
13 Möglichkeiten voller Spaß die die Aufmerksamkeit, Sprache und das räumliche Denken verbessern.
Farbenfrohe Animationen, Interaktionen und virtuelle Belohnungen bieten Motivation und Konzentration auf die Aktivitäten.
Die Eltern können Dank der Aufzeichnungen das Entwicklungsalter ihres Kindes in jeder Aktivität nachvollziehen.
Passt sich den Stärken und Schwächen sowie ihrem Fortschritt der Kinder an, und bietet eine ausgeglichene Entwicklung der Wahrnehmungsfähigkeiten.
Es gibt für alle Aktivitäten einen sehr leichten Modus.
Sprachanweisungen erlauben allen Kindern die Nutzung, auch denen die noch nicht lesen können.