How to replace a CV boot with the over-the-joint methodHow to easily replace a CV boot without dismantling the joint using a cone tool and an universal CV bootThe grease comes from the cracked CV bootMeasure the dimensions of the original CV bootMeasure the dimensions of the original CV bootHere's the LASER cone tool (ref. 2971) which will be used to install the new CV BootStandard autoparts store CV boots are difficult to install with the cone tool, they are thick and not very expandablePreferably use an universal CV boot which is much more expandable and elastic, and will slide easily over the cone toolIt includes 2 stainless steel clamps and a grease pack
Wie man eine Achsmanschette mit der "Über-das-Kugelgelenk"-Methode ersetztWie man einfach eine Achsmanschette ersetzt ohne das Kugelgelenk abzubauen mithilfe eines Kegel-Werkzeuges und einer Universal-AchsmanschetteFett kommt von der kaputten AchsmanschetteMessen Sie die Größen der originalen AchsmanschetteMessen Sie die Größen der originalen AchsmanschetteHier ist das LASER Kegel-Werkzeug (ref. 2971) das eingesetzt wird um die neue Achsmanschette zu montierenStandard Achsmanschette-Ersatzteile sind mithilfe des Kegel-Werkzeuges schwer zu montieren, da sie dicker und nicht besonders dehnbarAm besten verwenden Sie eine Universal-Achsmanschette, die viel dehnbarer und geschmeidiger ist, und einfacher auf das Kegel-Werkzeug gleiten wirdInkl. 2 Edelstahlschlauchschellensatz und 1 Packung Schmierfett
Push the piston operating on the pads with a screwdriverIt is possible to remove the lower bolt to remove the driveshaft more easilyLubricate the new CV boot external part with oilPush the CV boot until it pops over the conePush the CV boot over the driveshaftReverse the CV bootEnsure that the smaller diameter is on the grooveFix the smaller diameter using the small tightening clampLubricate the joint using the grease pack includedFix the larger diameter using the large tightening clampClean the driveshaft ABS ring with brake cleaner
Halten Sie den Kolben aktiv auf den Pads mit einem Schraubenzieher gedrücktEs ist möglich, die untere Schraubbefestigung zu entfernen um die Antriebswelle leichter zu entfernenDie neue Achsmanschette außen mit Öl schmierenDrücken Sie die Achsmanschette bis es über den Kegel hinausgehtDrücken Sie die Achsmanschette auf die AntriebswelleDrehen Sie die Achsmanschette umVergewissern Sie sich, dass der Kerndurchmesser in der Rille sitztBefestigen Sie den Kerndurchmesser mit der kleinen KlemmschelleDas Kugelgelenk mit dem mitgelieferten Schmierfett schmierenBefestigen Sie den Außendurchmesser mit der großen KlemmschelleSäubern Sie den ABS-Ring auf der Antriebswelle mit Bremsenreiniger
How to replace a beltLock the pulley with a drill bit inserted in the holeTurn the pulley until the drill bit is in place in the holeLock the wheel with a wrenchThe bolt is coated with pre-applied thread lockingIf it is not the case, apply the product to the boltThe torque is 40 Nm + 50° angle tighten50° represents a little less than 1 side of bolt (1 side = 60°)Check that the bolt is tightened to at least 195 NmOperate the belt from above while you engage the belt on the pulleyyou can use a 1/2 to 3/8 adapteror a wrench 8 mm square ground to 7 mmCheck the belt tension : the belt should be twisted a little less than a quarter turn in the middle of the longest length of the belt (between 2 pulleys)
Keilriemen wechseln - der VerlaufDie Riemenscheibe mithilfe eines Bohrers in der Lochgruppe sichernDie Riemenscheibe drehen bis die Bohrerspitze in Position istDas Rad mit Spannschlüssel arretierenDer Riegel ist mit Gewindesicherungen überzogenWenn es nicht der Fall ist, tragen Sie das Produkt auf den Riegel aufDas Drehmoment ist 40 Nm + 50° Winkel anziehen 50° ist etwas weniger als eine Seite vom Riegel (1 Seite = 60°)Überprüfen Sie, ob der Riegel mit wenigstens 195 Nm angezogen ist Den Keilriemen von oben bedienen während Sie den Keilriemen auf die Riemenscheibe aufsetzenSie können ein 1/2 auf 3/8 Adapter oder einen Inbusschlüssel mit Vierkanteinsatz auf 7 mmÜberprüfen Sie die Keilriemenspannung: der Keilriemen soll etwas weniger als ein Viertel-Drehung in der mittleren Hälfte des Riemens (zwischen 2 Riemenscheiben) verdreht sein
Test and comparative of anti-fog productsDo Anti-fog products work ?Here are the products testedA specific anti-fog productA glass cleaner anti-fog formulaThe shaving cream contains an anti-fog product known: glycerol For this test, the windshield is divided into 6 boxesBox n°1Vaporization of the windshield with steamThe anti-frog is very effectiveThe shaving cream is effectiveThe specific anti-fog also worksThe glass cleaner anti-fog formula is the most expensive of 3 products but it has a dual function: cleaning + anti-fogThe shaving cream is the best value for money but it is more difficult to applyIn the range of intermediate prices, the specific anti-fog product worked while not being perfect
Antibeschlag Produkte im Test und VergleichFunktionieren Antibeschlag Produkte überhaupt?Wir haben folgende Produkte getestet: Ein spezielles Antibeschlag-ProduktEin Glasreiniger mit AntibeschlagRasiercremen enthalten ein bekanntes Antibeschlag-Produkt: GlyzerinFür diesen Test wurde die Autoscheibe in 6 Felder geteilt:Feld Nr.1Das Produkt wird direkt auf die Autoscheibe verdampftDer Antibeschlag ist sehr wirksamDie Rasiercreme ist wirksamDer spezifische Antibeschlag funktioniert auchDer Antibeschlag-Glasreiniger ist das teuerste der 3 Produkte, aber er hat eine doppelte Wirkung: Reinigen + AntibeschlagDie Rasiercreme ist die günstigste Option, aber die Anwendung ist schwierigerUnter den Produkten in der mittleren Preisstufe funktioniert der spezifische Antibeschlag zwar gut, aber nicht einwandfrei