Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Chakrit W (chakrit_w) 翻訳実績

本人確認済み
約12年前
タイ
タイ語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
chakrit_w タイ語 → 英語
原文

ข้อ 2 ให้คณะกรรมการตาม ข้อ 1 มีอำนาจหน้าที่ ดังต่อไปนี้
1.เสนอแนะนโยบาย แผนการบริหารและมาตรการในการทำภารกิจต่อคณะรักษาความสงบแห่งชาติ
2.กำกับดูแลและติดตามผลการดำเนินงานของรัฐวิสาหกิจ เพื่อให้การบริหารงานของรัฐวิสาหกิจเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพ และเกิดประสิทธิผลสูงสุด
3.บูรณาการการดำเนินการของรัฐวิสาหกิจให้มีความเป็นเอกภาพ
4.เสนอแนะแนวทางในการแก้ไขปัญหาด้านต่างๆ ของรัฐวิสาหกิจทั้งในด้านการบริหาร การดำเนินงาน และด้านการเงินต่อคณะรักษาความสงบแห่งชาติ
5.ส่งเสริมและสนับสนุนให้ภาคเอกชนเข้าร่วมลงทุนในกิจการของรัฐ
6.แต่งตั้งคณะอนุกรรมการ และคณะทำงานเพื่อช่วยเหลือการปฏิบัติงานได้ตามความจำเป็น

翻訳

(2) Let the committee in (1) has authorities specified hereby:
1. Suggesting policies, executive plans and measures for doing missions to the National Council for Peace and Order (NCPO)
2. Regulating and following operational results of state enterprises, for their administration to be efficient and generate the most effectiveness.
3. Integrating state enterprises' operations to unity.
4. Suggesting guidelines for solving problems in various aspects of state enterprises, be it executive, operational, or financial, to the National Council for Peace and Order (NCPO)
5. Encouraging and supporting private sectors to engage in investments with state's enterprises.
6. Appointing sub-committees and task-forces to assist in its operations as necessary.

chakrit_w タイ語 → 英語 ★★★★☆ 4.0
原文

ซึ่งบริษัทสามารถทำได้โดยการเตรียมข้อมูลแบบสรุปให้กับผู้บริหาร โดยการนำเสนอเฉพาะข้อมูลที่สำคัญ เพียงสั้นๆ ให้กับผู้บริหารทราบเกี่ยวกับสถานการณ์ในปัจจุบันของบริษัท เพื่อประกอบการตัดสินใจว่าวัตถุประสงค์หลักของบริษัทในแต่ละปีควรเป็นแบบใด เพื่อให้แต่ละหน่วยงานสามารถจัดทำวัตถุประสงค์ของหน่วยงานตัวเองให้สอดคล้องกับวัตถุประสงค์หลักของบริษัทได้ในทิศทางเดียวกัน ซึ่งในรายงานฉบับนี้จะเน้นเฉพาะวัตถุประสงค์ทางการตลาดของบริษัทเท่านั้น
วัตถุประสงค์ทางการตลาด เป็นข้อความที่อยู่ในแผนการตลาดของบริษัท ซึ่งเป็นข้อความที่สามารถวัดผลสำเร็จภายในระยะเวลาที่กำหนด เช่น ปริมาณขาย ,ส่วนแบ่งทางการตลาด, กำไรหรือผลตอบแทนจากการลงทุน โดย ที่ดีจะบ่งบอกเป็นจำนวนที่วัดได้ในกลุ่มเป้าหมาย และมีระยะเวลาที่กำหนดชัดเจน

翻訳

Which the company could do by preparing information briefings for the executives, presenting only important parts shortly for them to know current situation of the company. This is to aid decision for what the company's main objectives each year ought to be, so that each department can arrange its objective to the same direction according to company's - which in this report should emphasize only marketing objectives.

Marketing objectives are stated in the company's marketing plan. The statements whose results could be measured in specified time - for example sale volume, market share, profit or return of investment. The good ones could be indicated as quantifiable number in the target group, and within clearly defined time frame.