Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

bbuitron 翻訳実績

本人確認未認証
9年弱前
スペイン語 (ネイティブ) 英語 フランス語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
bbuitron 英語 → スペイン語 ★★★★☆ 4.0
原文

A step by step method to adjust the alignment of the front wheels using a string.

Place a jack stand on each side of the vehicle

Adjust the jack stand to suit the mid height of the wheel

Attach a string on the top of the jack stand

Attach the other end of the string on the second jack stand

Position the jack stands so that the string is parallel to the rear wheel

Measure the gap on the rear edge of the rim

The two measurements are equal thus the string is parallel to the rear wheel

Do the same measurement on the front wheel

The gap on the leading and trailing edge of the rim is 4 mm

The track rod should be lengthened

front alignment, adjust wheel alignment, string, string method, wheel alignement with string,







翻訳

Método paso a paso para alinear las ruedas frontales utilizando una cuerda.

Coloque un gato a cada lado del vehículo.

Ajuste el primer gato de tal manera que se adapte a la mitad de la rueda.

Amarre una cuerda en la parte superior del gato.

Amarre el otro extremo al segundo gato.

Acomode los gatos de tal manera que la cuerda quede paralela a la rueda trasera.

Mida la diferencia contra la parte trasera de la rueda.

Las dos medidas son iguales debido a que la cuerda está paralela a la rueda trasera.

Haga la misma medición en la rueda delantera.

La diferencia entre el extremo delantero y el trasero de la rueda son 4mm.

La bieleta de dirección deberá alargarse.

Alineación frontal, ajustar alineación de ruedas, cuerda, método de cuerda, alineación de ruedas utilizando una cuerda.