Conyacサービス終了のお知らせ

坂元慧美 (amysakamoto) 翻訳実績

本人確認済み
約10年前 女性 60代
日本
中国語(簡体字) (ネイティブ) 日本語 中国語(繁体字)
ファッション
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
amysakamoto 中国語(簡体字) → 日本語
原文

01、强吸水性
木纤维的特殊结构能够有效锁住水分,使其具有强吸水性
02、面料柔软易使用
03、去污力强、清洁方便省心
免洗洁精,强力去污,一擦就干净,大大减少了打扫时间
真正不沾油,水冲就干净!稍加揉洗,洁净如新。
04、适用多种场合
擦水槽、水龙头、灶台、锅、碗碟、擦家具,自家扫除,办公室扫除,随心使用,清洁无痕。
#本产品一包5片,建议不同场景分色使用。
05、环保健康
菜用木纤维材质,纯植物原料,健康环保。
06、精工细作、结实耐用
采用编织工艺,精致内包边设计,针脚细密,美观大方,牢固耐用

翻訳

01. 強力な吸収性
木質繊維の特殊な構造が効果的に水分をロックすることができ、それが水を強く吸収することが出来る。

02. 生地が柔らかくて使いやすい

03. 強力な洗浄力で、洗濯しやすく、
洗剤不要、強力な洗浄力、軽く拭くだけで綺麗になるので、大幅にお掃除する時間を減少する事ができる。
油に全く汚染されなく、水にかけるときれいになる!軽く手揉み洗うだけで新品に戻ったような綺麗さに戻る。

04. さまざまな場所に使える
シンク、蛇口、コンロ、鍋、食器を拭いたり、家具を拭いたり、家を掃除したり、オフィスを掃除したり、何処でも好きな場所に使って、傷付かない。
この製品は1パックが5枚入り、場所によって色分けてお使いことをおすすめします。

05. 環境エコに
野菜での木材繊維材料、純粋な植物源料、健康と環境保護に優しい。

06. 精密な細かい作業で耐久性に
織り工芸を使用しており、丈夫な内折デザインで針線が細かく、美しく、強い耐久性があって長く使える。

amysakamoto 中国語(簡体字) → 日本語
原文

【随意调节】 新式弹力松紧带,不沾毛发,可根据头围随意调整松紧程度,达到最好的佩戴舒适效果和遮光效果。
【适用广泛】 携带方便,不仅适用午休小憩、夜间睡眠,还适用旅行途中乘坐火车、飞机、汽车和其它交通工具时使用。
【3D立体构造】
依据人体工学原理3D圆弧裁剪,贴合脸部设计。
【遮光效果好】
带有额翼及鼻翼设计,防止光线从上部及下部渗入,遮光范围更广。
【零压迫感】
圆拱形设计,眼部空间大,无压迫感,不晕妆。
【轻盈透气】
眼罩重量仅24g,面料具有良好的透气性,即使夏天佩戴也不会闷

翻訳

[自由に調節] 新式ストレッチゴム、髪の毛につかない、頭囲の度合いに応じて調整することが可能、装着際に最高の快適効果と遮光効果になる。

[適用範囲は広く] 持ち運びに便利だけではなく、昼休み、夜間睡眠、まだ旅の途中で電車、飛行機、自動車や他の交通道具にも使える。

[3D立体構造]
人間工学原理に基づいて3D円弧に裁断して、顔に合わせたデザインになっている。

[遮光効果がいい]
額と鼻つばがあるのデザインなので、上部と下部から光線を浸透防止になっていて、遮光範囲が広い。

[圧迫感ゼロ]
アーチ型の設計、目の空間が広く、圧迫感がなく、かすかないメイク。

[しなやか通気性]
眼帯が僅か24g、生地は良好な通気性をもつ、たとえ夏に使っても息が苦しく感じさせない。

amysakamoto 中国語(簡体字) → 日本語
原文

【柔软舒适】
外层采用亲肤型纤维布,中间填充慢回弹记忆海绵,该材质细腻柔软自然贴合脸部,柔软舒适。
【调节方便】
配备柔软富有弹性的松紧带,可根据头围需要进行调整,不沾毛发,佩戴舒适自然
【适用广泛】
内配置PVC袋1件,携带方便,适用午休、夜间睡眠以及旅行途中乘坐火车、飞机、汽车和其它交通工具时使用。
午间休息时
长途旅行时
上午出差时
疲倦失眠时

注意事项:
眼罩为天然环保材料制作而成,不添加任何有害的化学物质,请您放心使用。
为了防止眼罩变形,请使用40度以下水手洗,晾干后可重复使用。

翻訳

【柔らかく快適】
外層は肌にやさしい繊維布でできており、間中はソフトで弾力性があるスポンジで満たされています。
[便利な調整可能]
頭周りのニーズに合わせて調節可能な柔らかく弾力性のあるバンドを装備し、髪の毛につかなく、自然で快適に使えます。
[広く適用可能]
内はPVCバッグ一つが配置されていて、携帯に便利、お昼、夜間の睡眠、列車、飛行機、自動車、その他の交通機関での移動に適しています。
昼休み中
長距離旅行の場合
午前中に出張するとき
疲れて不眠症のとき

注意事項:
アイマスクは自然で環境にやさしい材料で作られており、有害な化学物質を添加されていないので、お気軽にご使用ください。
アイマスクが変形するのを防ぐため、40度以下で手洗いして、乾燥させてから再利用可能です。

amysakamoto 中国語(簡体字) → 日本語
原文

辣叔学院
辣叔学院是日日煮旗下倡导”极致美食生活“的知识教学平台,将经验十足的、专业进阶的、多元化的美食生活知识,通过最有趣的、最易懂的、最便捷的形式传达给每一个”极致生活家“。让对美好生活有追求的人能够更高效率的获得生活技能与内在素养的等全方位提升。

定制版“锅妹”与“辣叔”表情包受到了粉丝的追捧;“锅频道”以图文和节奏轻快的视频形式从不同维度来对市面上各类零食展开评测,定期开展的线上“辣叔学院”场场爆满;未来还将开发虚拟IP周边产品,让虚拟IP拥有更长的生命周期。

翻訳

スパイシー学院
スパイシー学院は「究極のグルメ生活の家」の知識教育プラットフォームだと提唱していて、さらに知識豊かで、専門的で、高度で多様な食生活の知識を最も面白い、最も理解しやすい、最も便利な形で全ての"極端な生活の家"に伝達される。より良い人生を追求している人に生活技能と内面的な素養をより効率的に得ることができる。

「鍋ガール」と「スパイシー」カスタマイズされたバージョンは、ファンによって追求され;「鍋チャンネル」はビデオフォーマットで様々なスナック製品をグラフィックおよびリズミカルなビデオの形で評価してきた。 「スパイシー学院」は毎回満員で、将来的に仮想IP周辺機器製品が開発され、仮想IPのライフサイクルを長くさせるようになる。

amysakamoto 中国語(簡体字) → 日本語
原文

如果您有任何问题,可以在上传文件时,在备注中进行提问。

3. 为什么我的品牌资质审核总是通不过?
-品牌商:请提交您的商标注册证;正在申请中的商标,请提供由中国商标局颁发的“商标注册申请受理通知书”。
-代理商或经销商:请提交完整的品牌授权链。例如:品牌商A公司将品牌授权给了B公司,B公司又授权给了C公司。如果卖家C公司想在亚马逊上销售品牌商A公司的商品,它需要提供:品牌商A公司的商标注册证、A公司给B公司的授权书、B公司给卖家C公司的授权书。以此类推。授权书无固定格式。

翻訳

ご質問があれば、ファイルをアップロードする際に質問欄にご質問をすることができます。

3. なぜ私のブランドはいつも資格審査に通らないだ?
-ブランド:商標登録を交付してください;現在申請中の商標は、中国商標局配布の「商標登録申請受理中の通知書」を提供してください。
-代理店もしくはディーラー:ブランドの認証チェーンを交付してください。例えば:ブランドのA社はブランドB社に委任権を与えて、B社がまたC社に委任権を与えだ。もしバイヤーのC社がアマゾンでブランドA社の商品を売りたいと考えてあれば、その会社はブランドA社の商標登録証、A社がB社に与えた委任状、B社はバイヤーC社に与えた委任状と言う書類を提供しなければならない。このような手続きになります。委任状は決まり書式がありません。

amysakamoto 中国語(簡体字) → 日本語
原文

我有做过一段时间模特。经济公司签约的分两种:全约和代理。代理是就随便签,但并不会主推你。条件差不多的模特都会被签过,其实就是留个资料挂在经纪公司,根本没人管你。有活动时候还是要靠自己去跑面试,没签的一样。

全约,公司会主推,杂志走秀广告都力捧你。这个“力捧”是说会优先推荐你而已,具体的选择还是要看厂商或编辑想要找的是不是你这个类型。全约模特原则上是不准自己再接私活的. 公司不开心,自然不会再推你捧你,可以捧的人真的很多很多。全约模特非常少,一个公司也没几个。

翻訳

私は暫くモデル仕事をやった事があります。経済会社は二種類の契約があります。専属契約と登録契約です。登録の場合は適当に契約するが、あんまり推薦してくれません。大体まま條件を揃ってるモデルはこの契約をした事があります。会社に記録を残すぐらいだけですから。監督する人は誰もいないです。仕事があるときはやはり自分が面接にいきます。契約していないと変わらない。
専属契約は、会社側は全般的に営業してくれます。雑誌と広告宣伝にも力を入れてくれます。 この「力を入れる」意味は会社が積極的に推薦してくれるだけです。具体的な選択はやはり雑誌の編集者とメーカーさんはあなたが必要な条件に合ってるかとかで判断されます。フル契約したモデルは基本的に自分で仕事を取っちゃいけません。会社に怒らせたらもうあなたを推薦しなくなる。推薦を薦めるモデルは沢山いますから。フル契約するモデルは本当に少ないです、ひとつの会社に何人もいないです。