お仕事一覧
条件から探す
募集中
ライティング / 記事作成・編集
【作業ルール】
ソフトウェアの使用方法についての記事記事依頼
【文字数】
約2000文字
【提案条件】
記事の内容はです、ます調が必要です。弊社の製品をアピールする!
【希望報酬】
5記事·10000円ぐらい お支払い時期:検収後即
【注意点・禁止事項】
コピーは禁止
募集中
マーケティング・リサーチ / ソーシャルメディア
DESCRIPTION
coverage and stories for a Japanese craft exhibition
DELIVERABLES
3 stories
PAYMENT TIMING
Immediately after verification
募集中
翻訳・ローカライズ / 翻訳
原文が日本語の場合単価は1文字0.8円~1.2円、原文が中国語の場合単価は1文字4円〜6円でお願いできればと思います。
納品ペースとしては、3日に1記事以上の納品をできる方を優遇します。
なお、お支払いは契約から1か月経過時点で実施させていただきます。
募集中
ライティング / 記事作成・編集
【案件詳細】ソフトウェア製品のPR記事なんです。
例えば、androidのロック解除することや、Googleアカウントを変更するとどうなるなどの主題です。
長期的な連携が可能
お支払い時期
検収後即
募集中
画像・映像・音楽 / 映像作成・編集
YouTubeビデオ作成のご依頼
ビデオタイプ:ゲーム、モンスターハンターnow
納期:5月22日
納品形式:mp4
募集中
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【記事翻訳】
台湾の訪日旅行客向けに旅行情報などを発信するWebサイトの日本語→繁体字翻訳をお願いします。
1記事あたり平均2,000~5,000文字です。
日本語単価は1文字0.8円~1.5円でお願いできればと思います。
納品ペースとしては、3日に1記事以上の納品をできる方を優遇します。
今回は、複数の方と契約したいと考えております。
お一人あたり、5記事以上を担当いただくことも可能です。
なお、お支払いは契約から1か月経過時点で実施させていただきます。
募集中
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
I am looking for an English to Ukrainian language translator of an ebook. The book is over 5,000 words and requires a general translation without specific terminology or cultural information. Although not necessary, it would be a plus if the translator had experience in children's literature. Ideal skills and experience for this role include:
- Fluency in English and Ukrainian language.
- Strong translation skills.
- Familiarity with children's literature (an asset).
- Attention to detail and precision of the translation.
募集中
デザイン / ロゴ・アイデンティティ
I require an experienced graphic designer to create a vibrant, bold, and colorful logo for my company. This project involves the combination of text and an icon, a unique touch that would help my brand stand out. The logo must tastefully incorporate my company's initials or name, making it memorable to my target audience.
- Essential Skills and Experience:
- Proven experience in designing unique and impactful logos
- Strong understanding of color theory and combinations
- Ability to create designs that are bold and vibrant
- Proficient user of Adobe Illustrator or similar programs
- Adept communicator with a keen eye for detail
By creating a logo that captures the essence and personality of my business, you'll be playing an integral part in the journey of my brand. It's not just a design task; it's a way to show the world who we are as a company. I look forward to seeing your creative bids.
募集中
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am looking for an English to Japanese language translator of an ebook. The book is over 5,000 words and requires a general translation without specific terminology or cultural information. Although not necessary, it would be a plus if the translator had experience in children's literature. Ideal skills and experience for this role include:
- Fluency in English and Japanese language.
- Strong translation skills.
- Familiarity with children's literature (an asset).
- Attention to detail and precision of the translation.
募集中
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
弊社のお客様から、英語から他の言語への電子書籍のリクエストをいただいているため、図書館の電子書籍を英語から他の言語に翻訳する必要があります。
翻訳対象の言語は以下の通りです:
スペイン語
フランス語
アラビア語
ポルトガル語
トルコ語
ロシア語
中国語
ベトナム語
日本語
ルーマニア語
オランダ語
クロアチア語
ポーランド語
ギリシャ語
フィンランド語
インドネシア語など