フリーランサーを探して依頼
条件から探す
ITソフトウェア翻訳(英語→日本語)が専門です。
日本
本人確認済み
当たり前のこと(納期厳守、高品質)を確実にできるように努力しています。そのために、①投資を惜しまない(PC、ツール、辞書、書籍、研修等)、②勉強の機会があれば積極的に受ける、③納期が短く品質が担保できない場合はお受けしない、④時間があれば翻訳のスキルアップをする、等を心がけています。また仕事を受けた場合は、①疑問があれば必ず確認する、②3回は見直しをする、③申し送りがあれば丁寧に記述する、等を心がけています。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ウェブ広告などの日英翻訳をしています
日本
本人確認済み
ウェブ広告、契約書など様々な日英翻訳の経験があります。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I´m Virginia, from Montevideo, Uruguay. I’m certified translator with a passion for languages. I’m an enthusiastic individual, diligent, resourceful and quick, and I enjoy the challenges that translation offers. If you need a quality translation you can contact me at any time, I am ready to start working on your job today.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation document
インドネシア
本人確認済み
拝啓
いつもお世話になっております。
本来お目にかかりお願い申し上げるところですが、本メールにてご了承下さいます様お願いします。
私はオヴァンテジャクスモ(OVAN TEJAKUSUMO)と申します。
私は真面目で、やる気は強くて、時間を守っております。また、新しいことを学ぶことが大好きです。高校3年生から初めて日本語を学んで、すごく興味があり ますので、続けて、高校卒業した後に、ソロにおいて私立短期日本語学校(1年間)に通り、研修生として日本で仕事しました。3年後に、インドネシア国へ帰国し、(株)アストラダイハツモーターで通訳・翻訳及び品質管理の仕事に携わって居りました。現在、私はインドネシア帝人デュポンフィルムで通訳・翻訳及び品質管理の仕事に携わって居ります。
インターネットの情報でConyacという日本語の通訳・翻訳者グルプを知り、そのグルプに入員しています。時間につれて、色々な情報を受けて、通訳・翻訳仕事の興味がすごく増えました。その分野にも挑戦しようと考えております。
私は、日本での業務経験が3年間あり、その経験を活かし現在日本語の通訳及び翻訳をしており、上記業務に携わり日本への出張経験もあります。私は本年7月の日本語検定N2をはじめて受けて、合格しましたが、 資格は未発行です。ですけれども、上記の仕事に携わって居りますので、満足頂ける仕事ができると思います。ですから、採用頂きます様ご検討宜しくお願いします。
ご参考にように履歴書を添付致します。どうぞご覧をお願いいたします。
敬具
オヴァンテジャクスモ
(085225873456)
2,500円
/ 1時間
インドネシア語 → 日本語
日本語 → インドネシア語
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Let me help you to translate
インドネシア
本人確認済み
I'd love to help people to translate both from Japanese to Indonesia or English to Indonesia.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Studying in an international school from a young age, and living in London, which is one of the most disverse city in the world, have inspired my interest in languages. I have always been interested in Japanese language and culture since I was a child. After graduating from a university in London, I had an opportunity to be a part of an exchange program in Japan, where I study Japanese.
I worked in a Thai restaurant as a manager for 4 years.
1,250円
/ 1時間
タイ語 → 英語
英語 → タイ語
日本語 → 英語
日本語 → タイ語
タイ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I like to translate from English to Dutch.
オランダ
本人確認済み
I translate 1 sentence or a complete book for you! Just because i like to do so. Please let me help you with the translation from English to Dutch.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → オランダ語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Please let me help with translating English into Dutch.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → オランダ語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Let me check your website for any errors or translate text for you. Je me dispose à traduire votre texte ou relire et vérifier votre site web. Native speaker and excellent writer in both languages. Maîtrise parfaite des deux langues à l'écrit comme à l'oral.
$5.00
(779円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
学生時代から語学に興味あるため大学も日本語学科を専攻していましたので日本語も中国語も、書き読みに自信があります。日頃に使う言葉はもちろんのことで、仕事柄で敬語の翻訳も得意です。
よろしくお願いします。
1,500円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス文書などの翻訳、文章の校正。
本人確認未認証
ロンドン留学後、語学学校の講師をしていました。日本語、英語ともに文章力と正確さには自信があります。日頃から業務で英文ライティングをしていますので、素早い対応が出来ます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
芸術、音楽、アート、歴史関連のフランス語翻訳が得意です。
ベルギー
本人確認済み
現在ベルギーに住んでおり、音楽大学で学生として勉強しながら、フランス語教師、翻訳、通訳のお仕事をしております。
得意な分野は音楽・美術などの芸術分野ですが、宗教、歴史、料理などにも興味があります。
また、ベルギー特有のフランス語の研究もしており、ワロン語やフラマン語由来の、ベルギーの方言にも詳しいです。
普段は通訳のお仕事をメインに引き受けておりますが、翻訳のお仕事も増やしていきたいと考えております。
4,500円
/ 1時間
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→中国語、中国語→日本語、の翻訳をお受けします。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語からは日本語に翻訳します。
日本
本人確認済み
日本語に翻訳する際、より自然な日本語になるよう、そして、読みやすく、分かりやすいように翻訳します。
1,300円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語から日本語に翻訳します。
日本
本人確認済み
日本語に翻訳する際、より自然な日本語になるよう、そして、読みやすく、分かりやすいように翻訳します。
1,300円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can write and speak a little bit of Spanish and I am fluent in English
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
タガログ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Can review results with corresponds to table mentioned in the report. review results and review figures
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
雑誌、文章などの内容中国語⇄日本語⇄英語
本人確認未認証
語彙や表現力が豊かになったり、言葉選びのセンスが磨かれたりするため、外国語と日本語、両方における語学力が身に付きます。
国ごとの生活習慣や歴史、文化、信仰上のタブーなどに関する理解も深まり、ビジネスや政治の世界で欠かせない知識を身に付けます。
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
英語 → 日本語
日本語 → 英語
中国語(繁体字) → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
多様なジャンルで対応可能
本人確認未認証
内容チェックを厳しく行います。
1,500円
/ 1時間
ドイツ語 → 日本語
日本語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
French and English fluent speaker available to translate your texts from any kind of support (website, books, apps...)
$17.00
(2,649円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
親切丁寧な翻訳を心がけます
日本
本人確認済み
親切丁寧な翻訳を心がけます
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
ポルトガル語 (ポルトガル) → 日本語
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳