フリーランサーを探して依頼
条件から探す
The special in this service is you can easily understand of what being said translated in your own language.
$5.00
(738円)
/ 1時間
英語 → ラテン語
ラテン語 → 英語
インドネシア語 → 英語
インドネシア語 → ラテン語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
문서/서류 번역, 유튜브 자막번역 합니다! (한일번역)
本人確認未認証
문서/서류 번역, 유튜브 자막번역 등, 다양한 분야를 번역합니다!
마감날은 엄하게 지킵니다.
빠르고 정성스럽게, 자연스러운 일본어로 번역합니다.
※유튜브 자막번역을 할 때 Subtitle Edit을 시용하고, 제출할 때 .srt파일로 제출합니다.
1,200円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ネイティブチェッカ-が家族にいるので、自然なイタリア語に翻訳することが出来ます。
イタリア
本人確認済み
現地で貿易事務の仕事をしていたので、商談資料、ネゴ、カタログなどの翻訳ができます。
2,000円
/ 1時間
イタリア語 → 日本語
日本語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語→日本語、日本語→英語)
日本
本人確認済み
確実丁寧に取り組み、間違いがないか確認します。
1,400円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英↔️日/文字起こし、読み上げ お任せ下さい。
日本
本人確認済み
音楽芸能関係の文字起こし、翻訳を行っています。発話者の意図に忠実に、かつ自然な文になるようこだわっています。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
That will be fast
$3.00
(443円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
あらゆる翻訳をお受けいたします。
本人確認未認証
素早く、確実に、わかりやすい翻訳を心がけております。
$12.00
(1,771円)
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Although my native language is English, Spanish was my first language. I am professional and detail oriented and have been helping customers translate various types of literature for over 10 years. I am easy to work with and can deliver fast, accurate and reliable work.
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ポストエディットと英日産業翻訳翻訳
日本
本人確認済み
現在は、まだtradosなどの機械翻訳ツールがないので、まず、こちらの導入ができるようポストエディットなどからはじめさせていただいたいと考えております。
1,400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
I work fast and you won't be disappointed by my work!
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・食品関係のメニュー
・説明文、キャッチコピー
・記事
・ウェブコンテンツなどの英訳
・映像字幕
・YouTube動画の英訳と文字起こし等 在宅でできる翻訳を承っています。
1,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Customer Service Expert
本人確認未認証
Hello,
I'm a bilingual 'Fr & Eng' customer service manager with 11 years of Experience.
My area of expertise is IT, TELECOMMUNICATION, AVIATION, FINANCE & LEGAL.
$25.00
(3,691円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
ビジネス / カスタマーサポート
With my exposure in both the finance and trading field will definitely bring a plus to my translation work.
2,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
英語 → 日本語
中国語(繁体字) → 英語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
幼い頃からの国際教育で培ってきた英語力を生かし、自然で的確な翻訳のサポートを提供します!
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
中国語でも、英語でも翻訳いたします
本人確認未認証
中国語⇄英語、英語⇄日本語、中国語⇄日本語、どれでも翻訳いたします。
作業に要する時間をスケジュールして、事前にご連絡いたします。
丁寧で、お客様のニーズそったお仕事をいたします。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm available a lot so I woud do task in a short time
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → セルビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医療・ヘルスケアの翻訳英語→日本語
本人確認未認証
簡単な単語程よく調べることを心がけています。
丁寧な翻訳をします。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
business doc
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Fast, correct and flawless transalations.
$6.00
(886円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
High reliability, confidence and trust.
$1.00
(148円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「読みやすく分かりやすい文章」ならお任せください!
本人確認未認証
オウンドメディアの記事、商品紹介文、会社紹介文、ブログ記事などの執筆を承っております。
前職(SE)で業務マニュアル・作業手順書の作成を80件以上担当したため、
誤字脱字の無さや文章の正確性には自信があります。
報連相の徹底はもちろん、納期を厳守し、丁寧な対応を心掛けております。
■実績
アジャイル開発で使えるおすすめツール6選!料金・機能まで徹底比較
https://kigyolog.com/article.php?id=988
大阪のプログラミングスクールおすすめ8選を比較|無料やオンライン型の特徴・料金の違い
https://new-school.jp/programming/osaka1/osaka-programming-school-summary/
「エンジニア」は男社会?実は女性にこそおすすめの理由
https://cool-worker.com/637.html
■経験ジャンル
・記事作成:80件以上(3000~12000字)
→IT(CRM、MA、プログラミングなど)・パソコン・ライブ配信・歯列矯正
心理テスト・営業・転職・映像制作・恋愛・DIY・花言葉・仏像供養・海洋散骨など
・ブログ記事作成:9件(3000字)
→芸能
1,300円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Bingo
本人確認未認証
This service is very cheap and i will answer any question you have.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → トルコ語
英語 → ドイツ語
トルコ語 → 英語
ドイツ語 → トルコ語
ドイツ語 → 英語
トルコ語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ジャンル問わず日英翻訳が可能です!
日本
本人確認済み
まずわ納期はきっちりお守りすること、コミュニケーションは密に取らせていただくことをお約束させていただきます。
その上で、品質にもご満足いただけるよう、
翻訳時には、”読みやすいもの” であることを特に意識して作業はさせていたらだきます。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳