フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I specialize in translating texts such as art catalogues , art history books, and literature books. im good in contarcts ,conversations ,and professional staffs
$9.00
(1,357円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Customer support in Spanish
$17.00
(2,563円)
/ 1時間
スペイン語
英語
カテゴリー
ビジネス / カスタマーサポート
I have been working as a professional translator and captioner for several years now.
$12.00
(1,809円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
¡Hola! I will help you translate anything into Standard LATAM Spanish.
I'm Venezuelan Anne I've lived in Chile and in Argentina.
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation and proofreading from English into Arabic
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の文字起こし、字幕挿入などはお任せください
本人確認未認証
海外動画への字幕挿入、翻訳などあればよろしくお願いします
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
My Covering Letter
My name is David Alexander Vargas Loreto. I am 32 years old. I currently live in Venezuela, my country of origin but with a view to work abroad. I want to work specifically in the area of English language teaching, which is where I worked all my life. I have work experience of more than ten (10) years. I handle the English language perfectly, at all levels. In addition, I handle other languages such as French and Portuguese. I have extensive knowledge of Office 2010 and other Windows programs. I handle social networks perfectly and I am even very skilled in using web resources as part of teaching English. I currently work as an English teacher in my country, in a government institution.
$8.00
(1,206円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
I have started blogging since i was 14 years old and i have enough blogging experience.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Everything you need to be translated into spanish, I can do the job for you.
$5.00
(754円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in transalting journal, leaflets or anything that requires translation from english to indonesia languange
インドネシア
本人確認済み
I am a hard worker with an energetic and passion to continue to make a good contribution to my work demand. I finished my undergraduate study at Syiah Kuala University for four years and have lived as an Indonesian resident for 24 years, which make "Bahasa Indonesia" is my native language for daily use. Certainly, the structuring grammar for better Indonesian language isn't a new knowledge for me.
$5.00
(754円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
My love for the French language will free your texts from any spelling/grammatical issues.
1,500円
/ 1時間
日本語 → フランス語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
中国語簡体字⇒日本語への校正を得意としています。
日本
本人確認済み
翻訳校正の重要性を痛感しています。
日本語ネイティブの強みを生かした校正、ぜひご依頼ください。
200円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I want to translate
本人確認未認証
I am a college student so I want to earn some money
$2.00
(302円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Love to build new insights through the materials I have translated the past 7 years. It brings me new knowledge and affects how I see the rest of the world through the researches I often do online during the works to provide best results.
$25.00
(3,769円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
特許翻訳
同時通訳
逐次通訳
通訳ガイド
韓国語の能力を伸ばすために翻訳を始めようと思います。ですから価格は低価格で設定設定しているのでたくさんの翻訳お待ちしております。
100円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国で18年間住んでたネイティブが直接チェックを行います!
日本
本人確認済み
自分のイメージ通りに伝わっているかどうか。この点を心掛けて韓国語チェックを行います。
古文や最近のトレンドにあったチェックも可能ですので、気軽に相談してください!
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
翻訳全般のお仕事をお待ちしております。
本人確認未認証
高い精度の翻訳と、迅速な対応を心がけます。受注後〜納期まで、午前9時〜午後8時(日本時間)の間は2時間以内のレスポンスが可能です。翻訳、校正など、ニュアンスを正確に捉えた翻訳を意識しております。その他要望があれば、フレキシブルに対応致しますのでお気軽にご相談してください。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT(Hardware)や観光の翻訳(英→日)を専門にしています!
日本
本人確認済み
これまでいくつかの業種を経験してきましたが、常に正確さ・丁寧さ・敏速さを心掛けていました。翻訳については通信講座で産業翻訳の勉強をしました。実績としてコンデンサ関連のHPや仕様書の翻訳、海外取引先との契約書翻訳、船用品仕様書の翻訳を行いました。それ以外に、観光分野も勉強しましたのでぜひその分野にも挑戦させて頂きたいです。チェッカーの経験はありませんがご依頼頂ければ挑戦させてください。趣味としては書物を読むことです。毎日、新聞も読み適切な日本語に触れるようにしています。まだまだ駆け出しの翻訳者ですが、持ち前の責任感の強さとチャレンジ精神で一生懸命がんばっていきたいと思いますのでどうぞ宜しくお願い致します。
2,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I love translation job as by doing so, I help people and myself understand better the new things and ideas. I also like translating articles and short stories as well as subtitling for the films, as they give me a great pleasure when doing the job
$12.00
(1,809円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can develop a full professional website using HTML,CSS,PHP,JS in English, French and Arabic and make it as you want it to be
$10.00
(1,508円)
/ 1時間
アラビア語
フランス語
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
I am a highly motivated bilingual speaker of English to Japanese with translation experience. I worked at an immigration law firm for about six months. During my work hours, I was mostly translating applicants' resumes, cover letters, diplomas, and company information. Therefore, I developed reliable translation and attention to detail skill in a short time. Besides, I worked with an international trading company, and I had translated business-related documents too.
Additionally, I earned a paralegal certificate in Hawaii, and I passed administrative scrivener test (行政書士)in Japan.
Thus, I am familiar with a variety of legal documents as well.
I am confident that my experience and skills will enable me to be a good translator and contribute to your business.
If any further information is needed, please let me know.
Thank you!
Ai
$10.00
(1,508円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
数据清洗、分析、数据可视化
中国
本人確認済み
可以使用python爬取及分析数据,可以对数据做清洗形成结构化数据,精通excel、PPT
3,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
翻訳元の意味にできるだけ近く、かつ自然な言い方での翻訳を心掛けております。
1,500円
/ 1時間
日本語 → フランス語
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳元の意味にできるだけ近く、かつ自然な言い方での校正を心掛けております。
1,500円
/ 1時間
日本語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Je propose des traductions/corrections naturelles et le plus proche possible du sens d'origine.
1,500円
/ 1時間
日本語 → フランス語
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳