Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ゲーム、動画、記事翻訳

2,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 中国語(簡体字) 中国語(簡体字) → 日本語 日本語 → 中国語(繁体字) 中国語(繁体字) → 日本語 英語 → 日本語
基本的にどんな翻訳でも承りますが、依頼前に一度連絡ください。案件によっては、引き受けるのが難しい場合もあります。
ダンスアプリの動画翻訳、映画の映像翻訳を行いました。
いつでも。随時相談。

bunbun-tさんのプロフィール

本人確認済み
4年以上前
日本語 中国語(簡体字) 英語 中国語(繁体字)
こんにちは。
あけましておめでとうございます。
今年(2021年)に入り、本格的にConyacを始めました。

日本語、中国語はどちらもネイティブレベルです。
オーストラリア留学の経験もあるので英語も対応可能ですのでご相談ください。

基本的にフリーランスとして活動しています。活動時間帯はできる限り柔軟に対応させていただきます。納品時間は必ずまもり、任された仕事に責任を持って行います。連絡は基本的にいつでも可能ですが、23時から8時の間は返信できない場合があります。

昨年(2020年)行った翻訳の中で、一番大きなプロジェクトとして「DANCE WITH」というアプリの中国語翻訳を担当しました。

よろしくお願いします。