Conyacサービス終了のお知らせ

産業翻訳者(英語→日本語)をしています。ビジネス一般、教育を得意分野としています。

2,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語
チームの業務がスムーズに進むよう、何事にも真摯に取り組み、細かいことでも対応することを大切にしています。相手に理解してもらうために、わかりやすい言葉で表現することが必要だと感じています。翻訳が自然でわかりやすい日本語になるように常に気を配っています。翻訳をした後は、読み上げソフトで自然な日本語になっているかを確認し、納品しています。
翻訳・ローカライズ / ポストエディットの仕事を受注し、翻訳文・日本語の修正(ポストエディット)の業務に携わりました。
月~金9:00~15:00  土~日9:00~17:00

eriko-shirakawa-さんのプロフィール

本人確認済み
4年以上前
日本語 英語
フリーランスの産業翻訳者をしています。
翻訳言語は英語から日本語です。
得意分野はビジネス一般と教育です。

I'm a freelance industrial translator.
Translation Language is English to Japanese.
Areas of specialization are Business and Education.