様々な記事を日本語から英語、または英語から日本語に読みやすく翻訳します。
sarutinmさんのプロフィール
本人確認済み
8年弱前
日本語
英語
旅行・観光
食べ物・レシピ・メニュー
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
初めまして、sarutinmと申します。
文学部英文科を卒業したあと、東京都内のインテリアの専門商社にて営業事務を経験しました。
その後、高等学校で4年間、英語科の非常勤講師を経験しました。
2005年からイギリスに在住し、オンラインで英会話講師をしています。
現在は、英会話講師に加え、フリーランスで、旅行の手配、旅行記の執筆や翻訳、記事の編集、海外ブランドの顧客アンケートの翻訳などをしております。
今後も、フリーランスで執筆や翻訳の仕事を積極的に取り組み、スキルアップしていきたいと考えております。
ネットを通しての仕事を長年しておりますので、ご依頼いただいた際はスムーズにコミュニケーションができる自信があります。
また、新たなソフトやアプリの導入が必要な場合は、短期間で習得します。
マイクロソフトのOfficeは、問題なく使用できます。
ご要望に沿って、丁寧に仕事に取り組みますので、何卒よろしくお願いいたします。
I graduated from Atomi University in Japan with a degree in English literature and a teaching certificate in English.
I have taught English at high schools for 4 years in Japan.
I have lived in England since 2005 and have been an English teacher at an online school.
I have also been a travel consultant for Japanese tourists visiting England.
I have translated Japanese travel guides to English for some guide books using a machine translation.
I'd like to build up my career as a translator through working on this project.
初めまして、sarutinmと申します。
文学部英文科を卒業したあと、東京都内のインテリアの専門商社にて営業事務を経験しました。
その後、高等学校で4年間、英語科の非常勤講師を経験しました。
2005年からイギリスに在住し、オンラインで英会話講師をしています。
現在は、英会話講師に加え、フリーランスで、旅行の手配、旅行記の執筆や翻訳、記事の編集、海外ブランドの顧客アンケートの翻訳などをしております。
今後も、フリーランスで執筆や翻訳の仕事を積極的に取り組み、スキルアップしていきたいと考えております。
ネットを通しての仕事を長年しておりますので、ご依頼いただいた際はスムーズにコミュニケーションができる自信があります。
また、新たなソフトやアプリの導入が必要な場合は、短期間で習得します。
マイクロソフトのOfficeは、問題なく使用できます。
ご要望に沿って、丁寧に仕事に取り組みますので、何卒よろしくお願いいたします。
I graduated from Atomi University in Japan with a degree in English literature and a teaching certificate in English.
I have taught English at high schools for 4 years in Japan.
I have lived in England since 2005 and have been an English teacher at an online school.
I have also been a travel consultant for Japanese tourists visiting England.
I have translated Japanese travel guides to English for some guide books using a machine translation.
I'd like to build up my career as a translator through working on this project.