Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳(英語⇔日本語)のご依頼をお待ちしております

500円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 英語 英語 → 日本語
分かりやすく、誤訳のない翻訳を心がけております。
いただく報酬につきましては交渉可能でございます。
勉強中のため、安価なお値段で承りますのでぜひお気軽にご依頼くださいませ。

r-koyamaさんのプロフィール

本人確認済み
4年以上前
日本語 英語
はじめまして。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。

【略歴】
・大学時代にカナダ・バンクーバーに約1年留学
・帰国後、外国人向けのゲストハウスでフロントスタッフ
 →その後オペレーションマネジメント
・現在は特許法律事務所にて英文事務兼言語コーディネーター

迅速・丁寧な納品、ご対応を心がけております。
どうぞお役立てくださいませ。


Hello.
Thank you for visiting my profile page.

Here is my short curriculum vitae.
-About 1 year of studying abroad in Vancouver, Canada.
Canadian Tourism College, Certificate of Hospitality and Tourism.
-Worked as Receptionist at a hostel for international guests in Tokyo.
-English Clerk and Language Coordinator at international patent and law firm.

Always try to be professional and deliver the work promptly.
Please feel free to make a contact.