日本語←→英語 の通訳と翻訳
yuzo-ochiaiさんのプロフィール
本人確認未認証
4年以上前
日本語
通訳と翻訳の仕事を40数年間してきました。通常は、通訳の仕事をする前の準備として、お客様が要求される文書の翻訳を英語から日本語に変える仕事が多く、その分野は様々です。コロナの影響で来日して頂くことが今はできませんので、これからは翻訳を中心にしていこうと考えております。何かお役に立てることがございましたら、お知らせください。
私のウェブサイトは、http://www.e-a-i.net/(邦文)、http://www.e-a-i.net/index-english.html(英文)です。よろしくお願いします。
私のウェブサイトは、http://www.e-a-i.net/(邦文)、http://www.e-a-i.net/index-english.html(英文)です。よろしくお願いします。