仏日、日仏、英日翻訳承ります
ty_lmaさんのプロフィール
本人確認未認証
4年以上前
日本語
フランス語
Etant traducteur français-japonais depuis des années, je mets tourjous l'importance sur la fidélité, la sincérité dans le travail, vis-à-vis à la fois de textes sources et aussi de textes traduits. Mes expériences de travail s'étendent sur des domains variés, tels que l'aide public au développement, le commerce international, les codes et les réglementation administrative.
日仏、仏日翻訳を承ります。英日翻訳も可能です。特に和訳に関してはこれまで複数の翻訳エージェント様から高く評価をいただいています。
日仏、仏日翻訳を承ります。英日翻訳も可能です。特に和訳に関してはこれまで複数の翻訳エージェント様から高く評価をいただいています。