Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
翻訳、校正
2,000円
/ 1時間
ライティング / ライティング全般
日本語 → 英語
お仕事詳細
訳、校正に関する仕事を五年ほどしております。
医療、化学、商品説明、教育など様々な分野に取り組んできました。
SDL trados使用経験あり。
事例/実績
チキンキトサンに関する文献翻訳
カメラ、PCなど新商品の取り扱い説明書の翻訳チェック、校正
病院,企業のHP英語翻訳
trados使用経験あり
対応可能時間
いつでも
kumi-maeさんのプロフィール
プロフィール
Market実績 (2)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
本人確認済み
9年弱前
日本語
英語
商品説明
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する